На вопрос Отцы и дети. Помогите написать анализ дуэли Базарова и Кирсанова в романе "Отцы и дети" заданный автором шеврон лучший ответ это Дуэль как композиционный приём использовалась многими авторами в их произведениях: «Гамлет» Шекспира, «Выстрел» , «Евгений Онегин» Пушкина, «Герой нашего времени» Лермонтова… Дуэль – кульминация конфликта героев, разрешение их внутреннего разногласия и недовольства друг другом. Дуэль вносит напряжённость и драматизм в сюжет, и чаще всего она прерывает какую-то сюжетную линию или открывает новые стороны характера героя, помогает лучше понять его.
Споры Базарова и Павла Петровича перешли во взаимную ненависть, теперь нужен был лишь повод, чтобы продолжить этот конфликт, но уже не на словах, а на «деле» . Этим поводом стала Фенечка. Павел Петрович стал случайным свидетелем поцелуя Базарова и Фенечки, и его ненависть к нигилисту Базарову дополняется раздражением и даже злостью к человеку, посмевшему тронуть женщину, в которую тайно влюблён сам. Итак, Павел Петрович вызывает Евгения Базарова на дуэль.
Эпизод от начала до конца пронизан иронией автора. Комичны уже переговоры врагов о правилах дуэли: они будто обсуждают предстоящий обед или бал. Несмотря на неожиданность вызова, Базаров невозмутимо спокоен и вежлив; Павел Петрович хотя и взволнован, но старается быть любезным. Базаров принимает вызов, он считает, что «с теоретической точки зрения дуэль – нелепость, ну, а с практической точки зрения – это дело другое» . Тогда почему же он принимает вызов? Ведь следуя аристократическому обычаю, он нарушает принципы нигилизма.
Оказывается, Базаров не мог отказать, ведь у Кирсанова в руках была тяжёлая трость, и даже при мысли о возможном оскорблении «вся его гордость поднялась на дыбы»: «Отказать было невозможно, ведь он меня, чего доброго, ударил бы, и тогда… Тогда пришлось бы задушить его, как котёнка» .
И тем не менее дыхание смерти коснулось Базарова, он пришёл в волнение, даже пытается написать письмо отцу, но нигилист в его душе побеждает, мелькает мысль: «Нет, я ещё долго на свете маячить буду» . «Маячить» , т. е. скитаться без какой-то цели смысла. Это слово отражает душевное состояние героя – ведь только недавно он был отвергнут женщиной, которую полюбил, но не смел признаться в этом самому себе.
Несерьёзность, нелепость, придающие дуэли облик игры, заключаются в отступлении от правил: у героев нет секундантов.
Утро дуэли «было славное, свежее» . И. С. Тургенев, рисуя чудесный пейзаж, подчёркивает, что природа не подчиняется событиям человеческой жизни: интриги, неурядицы преходящи, природа же вечна.
По пути к месту поединка Базаров со «свидетелем» Петром встречают мужика, гнавшего «двух степенных лошадей перед собою» . В этой сцене явно прослеживается контраст между народом и аристократией, представленной в образе Павла Петровича, и между народом и демократией, представленной в образе Базарова. Базаров и сам осознаёт эту разницу: «Вот этот тоже рано встал, да, по крайней мере, за делом, а мы? »
Павел Петрович попытался предусмотреть все формальности дуэли, Базаров же относится к поединку иронично: «Я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее» .
Кульминация дуэли – ранение Кирсанова. Писатель подчёркивает его слабость тем, что он теряет сознание, хотя рана несерьёзная. Базаров же поступает благородно: «Теперь я уже не дуэлист, а доктор» . Но и в этот драматический момент автор иронизирует: смешно, например, состояние перепуганного Петра.
Как видим, дуэль не смогла разрешить конфликт между Базаровым и Павлом Петровичем. Базаров уезжает из имения Кирсановых. Перед отъездом главного героя «Павел Петрович пожал ему руку» , но Базаров остался «холоден, как лёд» , т. к понимает, что Кирсанову хочется «повеликодушничать» .
Между героями есть много общего: оба самолюбивы, категоричны, горды, но и по-своему привлекательны: умны, порядочны и искренни, каждый переживает свою жизненную драму. И всё же это герои-антиподы, что и подтверждает эпизод дуэли.

Произведение “Отцы и дети” является своеобразной темой для споров либеральной половины населения с половиной демократической, у которых рознятся взгляды. Когда автор писал данный роман тема человеческой свободы, либерализма, и демократии была очень актуальна на нашей родине, что собственно и поспособствовало развитию сюжетной линии романа.

В романе нам повествуют историю двух друзей Базарова, который является демократом, и Кирсанове, который приверженец либерализма. Их дружба складывается весьма странно. Они постоянно спорят на политические темы, и иногда их споры заканчиваются чуть - ли не лёгкой потасовкой. Но в большинстве своём данные споры заканчивались на мирной ноте, пока не настал роковой день. В один из таких споров друзья решают разрешить свои извечные споры дуэлью, аргументируя это тем, что бог их рассудит.

Перед дуэлью Базаров изрядно нервничает, из-за чего ему снятся плохие сны, и он приходит на дуэль не выспавшимся. Далее по ходу дуэли он ранит своего друга Кирсанова, но к его счастью, не смертельно. После дуэли Базаров покидает дом Кирсанова и уезжает.

Из данного отрезка произведения автор показывает нам столкновение двух различных мнений. Так как Базаров является приверженцем демократии, а его друг Кирсанов либерализма, у них разгорается конфликт мнений, из-за чего позже Кирсанов и получает ранение. Хотя, несмотря на это, каждый остался в хорошем расположении духа, так как оба добились чего хотели, а именно Кирсанов добился уезда Базарова, а второй в свою очередь отстоял своё мнение и убеждения. Из данного эпизода автор старался сказать нам, что различные мнения могут заставить людей пойти на убийство, ведь каждый из них был готов к смерти своего оппонента, и каждый из них был готов умереть за свои убеждения. Из этого мы видим, что политические предпочтения и дружба почти всегда идут врознь, а если соединять два этих понятия, то ничего хорошего не выйдет.

В данном произведении я проанализировал эпизод из романа “Отцы и дети”, и из которого сделал вывод, связанный с политическими взглядами, и их влиянием на дружбу. Всё о чём я рассуждал в произведении описано выше, и имеет под собой чётко структурированные и аргументированные основания, но, несмотря на это моё мнение всё-таки субъективное, основанное на личных убеждениях, и оно, как и любое другое, может быть ошибочным.

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение по картине Закат солнца зимой Клевера для 3 класса

    Картина Клевера «Закат солнца зимой» просто прекрасна, создана она с особой атмосферой и теплом. В этой картине художник выразил сказочную красоту природы зимой. Когда смотришь на картину

  • Борис Друбецкой в романе Война и мир Толстого образ и характеристика сочинение

    Борис Друбецкийявляется одним из центральных персонажей романа «Война и мир». Его образ неоднозначный, с одной стороны положительный качества Бориса заставляют читателей подражать ему

  • Сочинение Анализ романа История одного города Салтыкова-Щедрина

    Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин своим романом высмеял российское правительство и описал все его изъяны в сатирической форме.

  • Анализ рассказа Еще мама Платонова

    Становление и формирование личности человека начинается ещё в детстве, когда ребёнок делает первые шаги в социум и познаёт с окружающий мир. Этот момент очень важен для дальнейшего, успешного развития личности

  • Все начинается со слов. Ребенок рождается, и уже понимает человеческую речь, накапливает пассивный словарный запас. Слышит голос родителей, перенимает их привычки в общении

Столкновение поколений в романе «Отцы и дети» происходит между молодым нигилистом Евгением Базаровым и представителем старого устоя – Кирсановым Павлом Петровичем. Эти герои не заладили с первого взгляда, с первой встречи знакомства.

После сцены знакомства начинается лента их постоянных ссор, столкновений интересов, конфликтов. Они не могли терпеть друг друга, всегда в открытую высказывали свое недовольство. И вот, однажды, их конфликт достиг наивысшей точки. Павел Петрович застал Фенечку, целующуюся с Базаровым, приревновал ее и вызвал Евгения на дуэль. Кирсанов особо не объяснялся по поводу причины дуэли. Он подметил лишь то, что взаимная неприязнь привела их к такому шагу.

И вот, после разговора, на следующий день, герои встречаются на дуэли. С ними не были никого, кроме Петра. отсчитывает шаги, Кирсанов заряжает пистолет. Момент истины … и Евгений простреливает Павлу Петровичу ногу, после чего подбегает к старику, перевязывает рану и зовет на помощь.

Дуэлянты решили не говорить об истинной причине дуэли и скосили все на разногласия в политике.

Можно ли после такой сцены говорить о том, что Базаров победил в дуэли. Думаю, что нет. Она показала лишь везучесть героя, которая так же спокойно могла достаться и Кирсанову. Скорее, их правота и победа раскрывалась в основных разговорах, словесных конфликтах, но никак не в дуэли.

После дуэли, и Базаров и Кирсанов немного приутихли. Они или хорошо относились друг к другу, или вовсе никак не реагировали на присутствие друг друга. Вот такого результата добились представители разных поколений. К большому сожалению, к общему и обоюдному мнению они так и не пришли.

В произведении И.С.Тургенева «Отцы и дети» показаны полностью противоположные по своим взглядам люди – Евгений Базаров и Павел Петрович Кирсанов. Если же первый – выходец из простой семьи, нигилист, который может разговаривать на равных и с аристократами, и с крестьянами, то второй – это и есть аристократ, считающий, что жить без устоев и принципов нельзя, что простые люди не ровня ему.

В X главе автор описывает словесную перепалку между двумя героями. Хоть Базаров и Павел Петрович часто спорили, но эта словесная дуэль была самой яростной: Кирсанов утверждает, что отрицание искусства, авторитетов и прежних основ общества – глупость, в то время как Базаров считает то же искусство бесполезнейшей частью этого мира.

По моему мнению, в данном споре нельзя выявить победителя, ведь каждый прав по-своему. Этот конфликт между двумя героями произошел из-за того, что они принадлежат к разным поколениям, оттого их мировоззрения так сильно отличаются друг от друга. Но между тем неприязнь между персонажами была сильной и до самой перебранки, так что я считаю, что она была неизбежна.

Во время уже физической дуэли Базаров ранил своего оппонента в ногу, как следовало врачу, он оказал ему помощь. Можно сказать, что этот поединок стер грань между Павлом Петровичем и Базаровым, о чем говорит согласие первого со словами Евгения, которых ранее он не принимал: “Я начинаю думать, что Базаров был прав, когда упрекал меня в аристократизме… Именно, как ты говоришь, станем исполнять наш долг, и посмотри, ты еще и счастье получил в придачу”. То есть Павел Петрович говорит Николаю Кирсанову, чтобы тот, наконец, женился на девушке, которая уже родила ребенка Николаю, Фенечке, хотя ранее он бы и представить не мог, чтобы человек дворянского рода связал себя узами брака с простой крестьянкой.

В итоге можно сказать, что у Базарова и Павла Петровича намного больше общего, чем может показаться на первый взгляд, и даже такие противоположные по своим взглядам люди способны найти общий язык.

Ильин Федор, 10-1 класс

Я выбрал следующий эпизод из романа Тургенева "Отцы и дети":

« Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари ; со всего неба сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. «А между тем, — прибавил он, — подумай, какая предстоит тебе важная роль !» Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.



Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и кусал траву , а сам все твердил про себя: «Экая глупость !» Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть ... Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил .


Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. «Вот этот тоже рано встал, — подумал Базаров, — да, по крайней мере, за делом, а мы


— Кажись, они идут-с, — шепнул вдруг Петр.


Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге ; под мышкой он нес ящик, завернутый в зеленое сукно.


Извините, я, кажется, заставил вас ждать, — промолвил он, кланяясь сперва Базарову, потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта. — Я не хотел будить моего камердинера.


— Ничего-с, — ответил Базаров, — мы сами только что пришли.


— А! тем лучше! — Павел Петрович оглянулся кругом. — Никого не видать, никто не помешает... Мы можем приступить?


— Приступим.


Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?


— Не требую.


Угодно вам заряжать? — спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.


— Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее, — прибавил Базаров с усмешкой. — Раз, два, три...


— Евгений Васильич, — с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке), — воля ваша, я отойду.


— Четыре... пять... Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть... семь... восемь... — Базаров остановился. — Довольно? — промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу, — или еще два шага накинуть?


Как угодно, — проговорил тот, заколачивая вторую пулю.


— Ну, накинем еще два шага. — Базаров провел носком сапога черту по земле. — Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.


— Я полагаю, на десять, — ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета. — Соблаговолите выбрать.


— Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.


— Вам все желательно шутить, — ответил Павел Петрович. — Я не отрицаю странности нашего поединка , но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно . A bon entendeur , salut !


— О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга ; но почему же не посмеяться и не соединить utile dulci ? Так-то: вы мне по-французски, а я вам по-латыни.


Я буду драться серьезно , — повторил Павел Петрович и отправился на свое место. Базаров, с своей стороны, отсчитал десять шагов от барьера и остановился.


— Вы готовы? — спросил Павел Петрович.


— Совершенно.


— Можем сходиться.


Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета... «Он мне прямо в нос целит, — подумал Базаров, — и как щурится старательно, разбойник ! Однако это неприятное ощущение. Стану смотреть на цепочку его часов...» Что-то резко зыкнуло около самого уха Базарова, и в то же мгновенье раздался выстрел. «Слышал, стало быть ничего», — успело мелькнуть в его голове. Он ступил еще раз и, не целясь, подавил пружинку.


Павел Петрович дрогнул слегка и хватился рукою за ляжку. Струйка крови потекла по его белым панталонам.


Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.


— Вы ранены? — промолвил он.


Вы имели право подозвать меня к барьеру , — проговорил Павел Петрович, — а это пустяки. По условию каждый имеет еще по одному выстрелу.


— Ну, извините, это до другого раза, — отвечал Базаров и обхватил Павла Петровича, который начинал бледнеть. — Теперь я уже не дуэлист, а доктор и прежде всего должен осмотреть вашу рану . Петр! поди сюда, Петр! куда ты спрятался?


— Все это вздор... Я не нуждаюсь ни в чьей помощи , — промолвил с расстановкой Павел Петрович, — и... надо... опять... — Он хотел было дернуть себя за ус, но рука его ослабела, глаза закатились, и он лишился чувств.


— Вот новость! Обморок! С чего бы! — невольно воскликнул Базаров, опуская Павла Петровича на траву. — Посмотрим, что за штука? — Он вынул платок, отер кровь, пощупал вокруг раны... — Кость цела, — бормотал он сквозь зубы, — пуля прошла неглубоко насквозь, один мускул, vastus externus , задет. Хоть пляши через три недели!.. А обморок! Ох, уж эти мне нервные люди ! Вишь, кожа-то какая тонкая.


— Убиты-с? — прошелестел за его спиной трепетный голос Петра.


Базаров оглянулся.


— Ступай за водой поскорее, братец, а он нас с тобой еще переживет.


Но усовершенствованный слуга, казалось, не понимал его слов и не двигался с места. Павел Петрович медленно открыл глаза. «Кончается!» — шепнул Петр и начал креститься.


— Вы правы... Экая глупая физиономия! — проговорил с насильственною улыбкой раненый джентльмен.


— Да ступай же за водой, черт! — крикнул Базаров.


— Не нужно... Это был минутный vertige ... Помогите мне сесть... вот так... Эту царапину стоит только чем-нибудь прихватить, и я дойду домой пешком, а не то можно дрожки за мной прислать. Дуэль, если вам угодно, не возобновляется. Вы поступили благородно... сегодня, сегодня — заметьте.


О прошлом вспоминать незачем , — возразил Базаров, — а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть. Дайте, я вам перевяжу теперь ногу; рана ваша — не опасная, а все лучше остановить кровь. Но сперва необходимо этого смертного привести в чувство.


Базаров встряхнул Петра за ворот и послал его за дрожками.


— Смотри, брата не испугай, — сказал ему Павел Петрович, — не вздумай ему докладывать.


Петр помчался; а пока он бегал за дрожками, оба противника сидели на земле и молчали. Павел Петрович старался не глядеть на Базарова; помириться с ним он все-таки не хотел; он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего затеянного им дела, хотя и чувствовал, что более благоприятным образом оно кончиться не могло. «Не будет, по крайней мере, здесь торчать, — успокаивал он себя, — и на том спасибо». Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой его понимает. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись


— Не туго ли я завязал вам ногу? — спросил наконец Базаров.


— Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и, погодя немного, прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики.


— Очень хорошо, — промолвил Базаров. — Вы можете сказать, что я бранил всех англоманов.


— И прекрасно. Как вы полагаете, что думает теперь о нас этот человек? — продолжал Павел Петрович, указывая на того самого мужика, который за несколько минут до дуэли прогнал мимо Базарова спутанных лошадей и, возвращаясь назад по дороге, «забочил» и снял шапку при виде «господ». ..

Кульминацией взаимоотношений героев романа И.С. Тургенева "Отцы и дети"- Базарова и Павла Петровича - является сцена их дуэли. Дуэль - событие чрезвычайное, которое до крайней степениобостряет конфликт, предоставляет возможность автору охарактеризовать героев в ситуации, когда открываются многие сокровенные черты человеческого характера. Поэтому этот эпизод заинтересовал меня, привлек мое внимание.

Сцена дуэли помещена автором между главными сюжетными эпизодами романа. Сцена одновременно разделяет и связывает две части жизни и духовных исканий Базарова.После дуэли, которая является конфликтной кульминацией, начинается новый этап жизни Базарова - изменяются его взаимоотношения с другими героями. Жизнь Базарова после дуэли приходит к трагической развязке - внезапной смерти молодого врача.

Описание гармонии природы - свежего летнего утра начинает сцену дуэли, подчеркивает дикость сознательного убийства человека. Бессмысленность дуэли, комизм поведения "усовершенствованного" лакея, появление мужика с лошадьмиподводят итог изавершают сцену дуэли.

Манера поведения героев, их одежда, стиль речи прекрасно характеризуют героев поединка, позволяют автору раскрыть их характеры, чувства и переживания.

Павел Петрович ведет себя во время дуэли так, как это было принято во времена "отцов". Он ненавидит Базарова, но выражается высоким стилем, подчеркнуто вежлив, изысканно одет. Павел Петрович как бы забывает, что соперник - не светский лев, гвардейский офицер и не камер-юнкер, а сын военного лекаря, мелкопоместный дворянин, которого во времена отцов не допустили бы на порог великосветской гостиной. Для Павла Петровича дуэль, как и во времена его юности, дело чести. Для Базарова - дуэль пережиток прошлого. Реакция Базарова на вызов, его реплики, "ерничанье" и поясничанье позволяют ощутить преувеличенный комизм дуэли. Конечно, сам Павел Петрович, вызвав на дуэль "не ровню себе", да еще и ради простой женщины, нарушил сословные правила его молодости, что, естественно, привело к комизму ситуации поединка аристократа и разночинца.

Но автор рассматривает поединок героев, не связывая его с представлениями о сословной чести 20-х годов 19 столетия. Это позволяет писателю неожиданно раскрыть положительные черты дуэлянтов и даже положить начало их человеческим отношениям, когда аристократ оценил мужество разночинца, а молодой человек увидел в "отце" не "идиота-дядюшку", а глубоко порядочного и страдающего человека. Чувство неловкости, которое охватило дуэлянтов по завершении поединка, раскрыло не только нелепость ситуации, но и показало, что отцы и дети способны по-своему проявить свои лучшие черты.

Ильин Федор, 10-1 класс

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png