The Korea Herald - ежедневная англоязычная газета, основанная в 1953 году, печатается в Сеуле, Южная Корея. Редакционная коллегия состоит из корейских и международных писателей и редакторов. Газета характеризуется дополнительным освещением новостей международных информационных агентств, таких как Associated Press.

По данным Researcher Firm Trading Economics (USA), Монголия, Пакистан, Индонезия и Филиппины имеют самый высокий уровень безработицы в Азии. Напротив, самый низкий уровень безработицы отмечен в Камбодже, Таиланде и Лаосе.

В Монголии уровень занятости составляет 7,3 процента. В стране наблюдается безработица.

Даже во время экономического бума с 2010 по 2014 год уровень занятости в стране оставался неизменным. Причины безработицы в обществе представлены комплексом экономических, социальных, климатических и этнопсхилогических факторов, способствующих сохранению значительного числа незанятого населения, особенно в сельской местности.

Пакистан с уровнем безработицы 5,9% стоит на втором месте. Политические волнения в стране оказали огромное влияние на снижение темпов роста рынка труда, в результате чего усилилась безработица.

Уровень безработицы может быть определен по национальной мере, по унифицированной мере МОТ или по унифицированной мере ОЭСР. Унифицированная мера безработицы ОЭСР показывает число безработных в процентах от рабочей силы (общее количество занятых людей плюс безработные). Cогласно определению Международной организации труда, «безработные» - это те, кто в настоящее время не работает, но готовы и способны работать за зарплату и активно ищут работу.

27 марта министром труда и социальной защиты Монголии С.Чинзориг представил председателю парламента М.Энхболду пересмотренный Закон о труде.

Действующий в Монголии в настоящее время Закон о труде был принят в 1999 году, поправки в него были внесены 24 раза. Считается, что существующий закон не в полной мере охватывает все аспекты трудовых отношений при рыночной экономике, хотя и выполнил свою задачу при переходе от общества, в котором правительство несет исключительную ответственность за трудовые отношения.

В ответ на необходимость расширения сферы действия закона и его адаптации к текущим тенденциям в трудовых отношениях и международных стандартах, Закон о труде был пересмотрен.

Были внесены определенные изменения: расширен круг вопросов, подпадающих под действие закона, включены основные права и обязанности сотрудников, подробные положения, касающиеся международных трудовых норм, дискриминации, детского труда и принудительного труда, прописаны условия труда сроки контрактов, исключена дата окончания контракта при приеме сотрудника на постоянную работу. Подготовлены положения о трехсторонних трудовых отношениях, работе на условиях неполного рабочего времени, дистанционной работе и т. д.

Правовая система

Общая характеристика

Современная правовая система Монголии входит в романо-германскую правовую семью, сохраняя определенные черты социалистического права.

Первым законодательным памятником монгольского права был "Яса" (по-тюркски, по-монгольски - дзасак - закон, постановление, запрет, наказание) Чингисхана 1206 г., который кодифицировал обычаи, существовавшие в монгольском обществе. "Яса" содержала нормы государственного, административного (налоги, повинности), уголовного, гражданского права. "Великая Яса" Чингисхана служила основой для управления завоеванными странами.

Второй кодификацией монгольского права стали "Их цааз" (Великое уложение), или монголо-ойратские законы 1640 г., за которыми последовала Халха Джирум 1709 г. Они юридически закрепляли сложившиеся в монгольском обществе общественные отношения и представляли собой степное обычное и феодальное право, получившее санкцию закона. В последующие годы Монголия постепенно внедряла законы, изданные маньчжурскими властями, в частности так называемое Уложение китайской палаты внешних сношений 1815 г.

К началу XX в. по уровню своего социально-экономического развития Монголия была одной из наиболее отсталых стран Азии, где почти безраздельно господствовали феодальные отношения (сохранялось даже крепостное право). В стране не существовало ни одного современного правового института.

После победы Народной революции 1921 г. в Монголии была постепенно и в значительной степени искусственным путем создана совершенно новая правовая система, имевшая в качестве образца для подражания правовую систему СССР. До создания юридического факультета университета в Улан-Баторе все монгольские юристы готовились в Иркутске и других советских научных центрах. В 1922 г. в Монголии были отменены пытки и телесные наказания. В 1924 г. принята первая в истории страны Конституция, провозгласившая Монголию "Народной Республикой, в которой высшая государственная власть принадлежит подлинному народу". В 1926 г. утвержден первый Уголовный кодекс, в 1927 г. началась кодификация нового гражданского законодательства.

В 1929-1930 гг. в стране развернулась борьба за ликвидацию экономических основ феодализма, завершившаяся к 1939 г. полной ликвидацией класса феодалов; одновременно началась кооперация аратов. В 1940 г. официально объявлено о завершении в основном антифеодальной программы революции и начале строительства социализма. Новая Конституция 1940 г. охарактеризовала МНР как "государство трудящихся (аратов-скотоводов, рабочих и интеллигенции), уничтоживших империалистический и феодальный гнет, обеспечивающее некапиталистический путь развития страны для перехода в дальнейшем к социализму". Она также закрепила руководящую роль Монгольской Народно-Революционной Партии (МНРП) в обществе и государстве.

На основе Конституции 1940 г. в Монголии была создана социалистическая правовая система. В 1944 г. принято постановление Совмина МНР об организации адвокатуры, в 1948 г. - Указ Президиума Малого хурала МНР о судоустройстве МНР, в 1949 г. - УПК Монголии, в 1952 г. Гражданский кодекс.

В конце 1950-х гг. с завершением кооперирования аратских хозяйств было объявлено, что МНР "завершила переход от феодализма к социализму, минуя капитализм". Социалистические производственные отношения и политическая система были закреплены в Конституции 1960 г. После этого кодификационные работы были продолжены (приняты УК 1961 г., УПК 1964 г., ГПК 1967 г., Семейный кодекс 1973 г.).

В начале 1990-хгг. Монголия стала первой из азиатских стран, провозгласивших переход от марксистско-ленинской социалистической системы к обществу, основанному на политическом и идеологическом плюрализме и экономической свободе. Уже в 1990 г. в стране была легализирована многопартийная система. Смену общественного строя закрепила Конституция 1992 г., основанная на тех же принципах, что и большинство новейших основных законов: демократия, разделение властей, приоритет прав человека, многообразие форм собственности. Целью Конституции провозглашено построение и развитие в стране гуманного, гражданского, демократического общества. Крупным шагом к правовому государству является усиление в монгольской Конституции правовых, прежде всего судебных, гарантий прав и свобод человека.

Коренные изменения в сфере частного права закреплены в новом Гражданском кодексе, принятом в 1994 г. В результате этих и других реформ Монголия к середине 1990-х гг. в целом перешла из социалистической правовой семьи в романо-германскую.

Основным источником права в Монголии являются законодательные и иные нормативные правовые акты. Их иерархия включает Конституцию, законы ВГХ, указы Президента, постановления и директивы Правительства, подзаконные акты министерств и ведомств, органов местного самоуправления.

Согласно Конституции (ст.11) с момента вступления в силу закона, регулирующего утверждение или присоединение Монголии к международным договорам, последние имеют ту же силу, что и внутреннее законодательство.

Особое место в системе источников права занимают решения Суда конституционного надзора, которыми может быть аннулирована любая норма закона или подзаконного акта.

Гражданское и смежные с ним

отрасли права

Гражданское право Монголии в его современном европейском понимании возникло только после победы Народной революции 1921 г.

Согласно Конституции 1924 г. земля, ее недра, леса, воды и их богатства объявлялись исключительной собственностью государства; полностью ликвидировалась задолженность как государства, так и частных лиц иностранным капиталистам; провозглашались необходимость введения государственной монополии внешней торговли, равноправие трудящихся, а также право организации народными массами союзов, кооперативов и т.п.; не допускалось использование отдельными лицами или группами лиц своих прав во вред интересам государства.

В развитие этих конституционных положений были изданы первые гражданские законы, а начиная с 1927 г. отдельными частями был принят Свод гражданских законов. В основу Свода были положены новые производственные отношения, складывающиеся в стране. Вместе с тем в нем учитывалось и наличие остатков феодализма.

Свод гражданских законов состоял из 10 глав: об опеке (глава I); о наследовании (глава II); об органах регистрации актов гражданского состояния и порядке регистрации этих актов (глава III, в этой же главе содержались нормы семейного права); о лицах (глава IV); о вещах (глава V); о давности (глава VI); о залоге (глава VII); об обязательственном праве (главы VIII-X). Провозглашалась равная имущественная правоспособность граждан независимо от их пола, национальности и вероисповедания (ст.80). Для государства были установлены некоторые преимущества по сравнению с другими участниками экономического оборота; земля и другое имущество, изъятое из частного оборота, а также собственность казны не могли быть приобретены частными лицами по давности владения. В нормах Свода гражданских законов нашла отражение политика ограничения "эксплуататорских" классов. Был установлен, в частности, разрешительный порядок возникновения частнокапиталистических юридических лиц (ст.87). Если деятельность таких лиц противоречила законам или наносила ущерб государству, они подлежали немедленной ликвидации (ст.88). Признавались недействительными договоры противозаконные, а также противоречащие общественному порядку и общественным нравам, направленные на обход закона, явный ущерб интересам населения и государственной казны (ст.191), а также заключенные торговцами с целью повышения цен на предметы первой необходимости "без особых на то уважительных причин" (ст.192).

Конституция 1940 г. закрепила исключительную собственность государства на основные богатства и средства производства, круг объектов которых был значительно расширен по сравнению с Конституцией 1924 г., социалистическую собственность кооперативных и иных общественных организаций и личную собственность граждан.

Дальнейшее развитие социалистическое гражданское право Монголии получило в Гражданском кодексе МНР, принятом 27 мая 1952 г. указом Президиума Великого народного хурала МНР. Этот Кодекс состоял из 319 статей, регулирующих имущественные и некоторые неимущественные отношения участников экономического оборота. Помимо общей части, разделов вещного права и обязательственного права он содержит также постановления об авторском праве, праве на изобретение и наследственном праве. Не включаются в Кодекс нормы, регулирующие отношения, возникающие из пользования землей, пастбищными и сенокосными угодьями, отношения по найму рабочей силы и семейные отношения. Кроме того, в Кодекс не вошли нормы относительно споров, подлежащих разрешению в государственном арбитраже (ст.43 ГК), т.е. нормы, регулирующие основной круг отношений между государственными учреждениями и предприятиями, в частности отношения, возникающие из договора поставки. Эти отношения стали предметом ряда специально изданных законов и постановлений.

Абсолютное большинство положений монгольского гражданского права по ГК 1952 г. копировало соответствующие положения советского гражданского права (ГК РСФСР 1922 г. с последующими изменениями). Вещное право включало право не только собственности, но также застройки и залог имущества. Вслед за Конституцией ГК 1952 г. устанавливал три формы собственности: государственную, кооперативных и других общественных организаций, личную собственность граждан. Вся земля была национализирована и принадлежала государству.

Как и в других бывших социалистических государствах, гражданское право Монголии претерпело кардинальные изменения в связи со сменой общественно-политического строя в начале 1990-х гг.

Согласно Конституции 1992 г. государство признает любые формы общественной и частной собственности и защищает права собственности в законодательном порядке (п.2 ст.5). Экономика Монголии носит многоукладный характер (п.1 ст.5). Скот признается национальным достоянием и находится под защитой государства (п.5 ст.5).

Новый Гражданский кодекс Монголии принят в 1994 и вступил в силу 1 января 1995 г. По своей структуре и концептуальному содержанию он представляет собой сильно сокращенный вариант нового ГК РФ. В монгольском ГК всего 436 статей, разделенных на 7 частей: Общие положения (ч.I); Право собственности (ч.II); Общие положения об обязательствах (ч.III); Договорные обязательства (ч.IV); Внедоговорные обязательства (ч.V); Право наследования (ч.VI); Международное частное право (ч.VII).

Определенным своеобразием отличается классификация форм собственности. Статья 74 устанавливает общее деление собственности на частную и публичную. К публичной относится государственная собственность (ст.143), местная собственность (ст.144), собственность публичных организаций (ст.145), собственность религиозных организаций (ст.146). В отдельную главу также выделена собственность иностранных граждан, юридических лиц, иностранных государственных и международных организаций.

Поскольку ГК 1994 г. содержит крайне скупые нормы о коммерческих организациях, соответствующие отношения регулируются отдельными законами. Первым крупным актом, направленным на создание правовой базы для рыночных отношений, стал Закон о предпринимательских структурах 1991 г., основанный на Законе о хозяйственных обществах Венгрии 1988 г. В дальнейшем его заменил Закон о хозяйственных обществах и товариществах 1995 г. Последний предусматривает четыре организационно-правовые формы: полное и коммандитное товарищества, общество с ограниченной ответственностью и акционерное общество.

В 1991 г. приняты законы о банковском деле, о банкротстве, о защите потребителей, в 1993 г. - законы об авторском праве, о недобросовестной конкуренции, Патентный закон, в 1995 г. - законы о ценных бумагах, об унитарном предприятии, о кооперативах. Деятельность иностранных инвесторов регулируется Законом об иностранных инвестициях 1993 г.

Как и в других бывших социалистических странах, одним из главных направлений экономических реформ в Монголии является передача государственных предприятий в частные руки. Программа приватизации началась в октябре 1991 г. с бесплатной выдачи приватизационных чеков (ваучеров) всем монголам. На втором этапе приватизации предприятия (пакеты акций) стали продаваться за наличные средства.

Особо важное значение в Монголии как преимущественно аграрной стране придается регулированию земельных отношений. Согласно Конституции 1992 г. земля, ее недра, леса, воды, фауна и другие природные богатства в Монголии принадлежат только народу и находятся под защитой государства (п.1 ст.6). Землю, за исключением пастбищ, земельных участков общественного и специального использования, можно передавать в собственность только гражданам Монголии. Гражданам запрещается продажа, коммерческая реализация, дарение и сдача земли в залог, передача ее во владение иностранцам и лицам без гражданства. Запрещена передача земли другим лицам во владение и пользование без санкции государственных органов (п.3 ст.6). Государство может накладывать на собственников земли соответствующие обязательства (исходя из государственных интересов), заменять или изымать землю с соразмерной компенсацией, а также конфисковать ее в случае использования земли во вред здоровью людей, природе, интересам государственной безопасности (п.4 ст.6).

Земельный закон Монголии 1994 г. регулирует владение и пользование землей, а также охрану земельных ресурсов. Согласно этому акту монгольские граждане и организации могут получать в аренду государственную землю сроком на 60 лет с последующим продлением аренды еще на 40 лет. Однако первоначальный срок аренды обрабатываемых земель не может превышать 25 лет. Арендное право передается по наследству.

Определенным реформам в Монголии в 1990-е гг. подверглось трудовое право, которое адаптируется к рыночным отношениям при сохранении высокого уровня гарантий трудовых прав (Трудовой закон 1991 г.). Конституция (п.4 ст.16) закрепляет право на свободный выбор профессии, обеспечение благоприятных условий труда, получение заработной платы, отдых. Не допускается принудительное привлечение к труду кого бы то ни было в обход закона. С начала 1990-х гг. в Монголии действуют свободные профсоюзы.

Уголовное право и процесс

Первый УК Монголии был принят в октябре 1926 г. и состоял из 227 статей. Уже в 1929 г. его заменил новый УК, модифицированные нормы которого отражали обострение политической борьбы в стране (начало массовых "чисток" и репрессий). Третий УК 1934 г. увеличил число "контрреволюционных" преступлений и включал новую главу о воинских преступлениях. В 1942 г. он был заменен очередным УК, действовавшим с многочисленными изменениями до 31 января 1961 г., когда вступил в силу последний социалистический Уголовный кодекс МНР. По своему содержанию (включая структуру, перечень видов наказания, формулировки составов преступлений) он немногим отличался от ГК РСФСР 1961 г.

За 25 лет в УК МНР 1961 г. было внесено более 100 дополнений и изменений. Несмотря на это с 1 июля 1987 г. введена в действие новая редакция УК. ВОсобенную часть были включены две новые главы: "Преступления против охраны природы и ее богатств" и "Преступления против безопасности движения". Изменения, внесенные в УК по вопросам уголовного наказания, усилили ответственность за тяжкие преступления и рецидив, одновременно смягчив ответственность за преступления, совершенные впервые или по неосторожности.

В период демократических преобразований 1990-х гг. в УК Монголии были внесены новые существенные коррективы. Декриминализированы многие деяния, направленные против социалистического строя, идеологии и господствовавших в МНР социально-экономических отношений. В то же время появилось значительное количество новых составов, направленных против неизвестных ранее видов преступлений, в частности, характерных для рыночной экономики. Среди видов наказания в Монголии сохраняется смертная казнь, которая может быть назначена только совершеннолетним мужчинам.

Уголовный процесс в Монголии до конца 1980-х гг. почти ничем не отличался от советского уголовного процесса. С началом демократических преобразований провозглашен курс на переход от инквизиционного процесса к состязательному, в уголовно-процессуальное законодательство включен целый ряд новых демократических норм и институтов, соответствующих международным стандартам. Несмотря на это уголовный процесс в Монголии все еще носит обвинительный характер, состязательность и равноправие сторон не обеспечиваются.

Конституция 1992 г., вопреки преобладающей в мире практике, не закрепила принципа судебного контроля над арестами. Для содержания под стражей по-прежнему достаточно санкции прокурора. В то же время Основной закон (п.14 ст.16) гарантирует гражданам право обжаловать в судебном порядке нарушения их прав и свобод, провозглашенных в Конституции, международных договорах; право не давать показаний против себя, членов своей семьи, родителей и детей; право на адвокатскую защиту, юридическую помощь, проверку доказательств, справедливый суд, личное участие в судебном заседании, кассационную жалобу и ходатайство о помиловании. Запрещается оказывать давление и применять силу, чтобы получить показания против себя самого. Согласно УПК любое лицо имеет право на адвоката с момента задержания, ареста или предъявления обвинения.

Судебная система. Органы контроля

Согласно Конституции (ст.47) судебную власть в Монголии осуществляет исключительно суд. Ни при каких обстоятельствах не разрешается создавать суды вне закона и осуществлять судебную власть другим органам.

Судебная система включает Верховный суд, суды столицы и аймаков, сомонные и межсомонные, окружные суды. Суды могут быть созданы по уголовным, гражданским, административным и другим видам судопроизводства. Деятельность судов и их решения находятся под надзором Верховного суда.

Верховный суд Монголии является высшим судебным органом и имеет следующие полномочия: 1) осуществляет проверку и принимает решение на первом этапе рассмотрения уголовных дел и правовых споров, подпадающих под статью закона; 2) осуществляет кассационно-ревизионный контроль за решением судов нижних инстанций; 3) осуществляет надзор за переданными Конституционным судом и генеральным прокурором вопросами, касающимися защиты законов и законных прав и свобод человека; 4) дает официальное толкование всех законов, кроме Конституции; 5) принимает решения по другим вопросам в соответствии с предоставленным законом правом.

Решения Верховного суда являются окончательными. Если решение Верховного суда противоречит закону, то его отменяет он сам. Если разъяснение Верховного суда противоречит закону, то необходимо придерживаться закона. Верховный суд, равно как и все другие суды, не имеет права применять законы, не соответствующие Конституции или официально неопубликованные.

Верховный суд состоит из генерального судьи и судей. Генерального судью сроком на 6 лет назначает Президент по предложению Верховного суда и из его членов. Судьи Верховного суда назначаются Президентом по представлению Генерального судебного совета Великому государственному хуралу. Другие судьи - Президентом по предложению Генерального судебного совета.

Суды аймаков и столицы рассматривают по первой инстанции тяжкие уголовные преступления и крупные гражданские споры. Они также рассматривают жалобы на решения сомонных, межсомонных и окружных судов.

Судами первой инстанции являются суды сомонные, межсомонные и окружные; они рассматривают нетяжкие уголовные преступления и гражданские споры до определенной суммы иска.

В социалистический период в Монголии действовали также военные и железнодорожные суды и государственные арбитражи для рассмотрения споров между предприятиями.

Судьи судов всех инстанций несменяемы, они не могут быть уволены, кроме как на основании положений Конституции и законов о суде, по полномочному решению суда или по своей просьбе. Прежде, в социалистический период, все судьи назначались на определенный срок.

В целях обеспечения независимости и самостоятельности судей действует Генеральный судебный совет, который, не участвуя в судебной деятельности, занимается подбором судей из числа юристов, защитой интересов судей, обеспечивает условия самостоятельной деятельности судов. В Генеральный судебный совет входят 12 членов: генеральный судья; генеральный прокурор; министр юстиции; секретарь, назначенный Президентом. По два члена назначаются Верховным судом и парламентом, еще по двое представляют суды аймаков и столицы и суды первой инстанции.

В судах всех инстанций дела и споры рассматриваются и разрешаются в соответствии с принципом коллегиальности. Судья может самостоятельно решить некоторые дела, особо обозначенные в законе. В рассмотрении дел и споров судами первой инстанции, согласно порядку, предусмотренному законом, участвуют представители граждан.

В соответствии с Конституцией (ст.56) прокурор осуществляет надзор за регистрацией, расследованием дела, отбыванием наказания, от имени государства принимает участие в судебном заседании. Генеральный прокурор страны и его заместители по согласованию с ВГХ назначаются Президентом сроком на 6лет.

Суд конституционного надзора Монголии, согласно ст.64 Конституции, является полноправным органом, осуществляющим высший контроль за соблюдением Конституции. Он состоит из 9 членов. Трое из них по предложению ВГХ, трое - по предложению Президента, трое - по предложению Верховного суда назначаются на эти должности ВГХ сроком на 6 лет. Председателем Суда конституционного надзора выбирают сроком на 3 года одного из его членов, получившего большинство голосов членов суда. Он может быть переизбран один раз.

Суд конституционного надзора разрешает споры, касающиеся нарушения Конституции, в соответствии с заявлениями и сообщениями граждан, по своей инициативе, по просьбе ВГХ, Президента, Премьер-министра, Верховного суда, генерального прокурора.

Суд конституционного надзора представляет ВГХ заключения по нижеследующим спорным вопросам: 1) соответствие законов, указов, решений ВГХ и Президента, в том числе решений Правительства, международных договоров Монголии Конституции страны; 2) соответствие Конституции решений Центральных избирательных органов по выборам членов в ВГХ, Президента, решений по проведению всенародных референдумов; 3) наличие или отсутствие нарушения закона со стороны Президента, Председателя ВГХ, его членов, Премьер-министра, члена Правительства, генерального судьи Верховного суда, генерального прокурора; 4) наличие или отсутствие оснований для отставки Президента, председателя ВГХ, Премьер-министра, для отзыва члена ВГХ.

Если ВГХ не принимает вышеуказанного заключения, Суд конституционного надзора рассматривает его повторно и принимает окончательное решение.

Если закон, указ, другие акты ВГХ и Президента, а также решения Правительства, международные договоры Монголии не соответствуют Конституции, то по решению Суда конституционного надзора эти акты признаются недействительными. Решение Суда конституционного надзора вступает в силу сразу же после его принятия.

ЗАКОН МОНГОЛИИ

О ПРАВОВОМ ПОЛОЖЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН
/Обновлённая редакция/

ГЛАВА ПЕРВАЯ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Цель закона

1.1. Цель настоящего закона заключается в регулировании отношений, связанных с въездом, выездом, транзитом, порядком проживания и определением правового положения иностранных граждан в Монголии.

Статья 2. Законодательство о правовом положении иностранных граждан

2.1. Законодательство о правовом положении иностранных граждан в Монголии состоит из Конституции Монголии, настоящего закона и иных законодательных актов, принятых в соответствии с ними.

2.2. Если международным договором Монголии установлено иное, чем предусмотрено в настоящем законе, то применяются положения международного договора.

Статья 3. Лица, относящиеся к данному закону

3.1. Положения настоящего закона распространяются на лиц, перемещающихся через территорию Монголии, на лиц, временно прибывающих по служебным или частным делам /далее именуемые в настоящем законе как «иностранный гражданин»/, а также на лиц, приглашающих иностранных граждан.

3.2. Если иное не указано в законе, правовое регулирование в отношении иностранных граждан одинаково распространяется на лиц без гражданства.

Статья 4. Привилегии и иммунитеты сотрудников дипломатического представительства и работников консульского учреждения

4.1. Положения настоящего закона не затрагивают привилегий и иммунитетов сотрудников дипломатических представительств, работников консульских учреждений, сотрудников специализированных представительств ООН.

Статья 5. Определение терминов закона

5.1. Употребляемые в данном законе термины следует понимать как:

5.1.1. "иностранный гражданин" - лицо, не имеющее гражданства Монголии и являющееся гражданином иностранного государства;

5.1.2. "приглашающий" - граждане Монголии, представившие необходимые для пребывания в Монголии иностранного гражданина имущественные гарантии и пригласившие его, а также хозяйственные единицы, организации и иностранные граждане, законно находящиеся в Монголии более 90 суток;

5.1.3. "транзитный пассажир" - иностранный гражданин, пересекающий территорию Монголии следуя из одного иностранного государства в другое;

5.1.4. "временно проживающий" - иностранный гражданин, прибывший в Монголию на срок до 90 суток;

5.1.5. "проживающий /находящийся/ по частным делам" - иностранный гражданин, прибывший в Монголию на срок свыше 90 суток с целью учёбы, ведения трудовой деятельности, инвестирования, по семейным причинам или другим личным делам;

5.1.6. "проживающий по служебным делам" - иностранный гражданин, члены его семьи, прибывшие в Монголию на срок более 90 суток по приглашению государственных организаций или для работы в аккредитованных организациях, полномочных межправительственных органах, в постоянных представительствах ООН и ее специализированных организациях, в корреспондентских пунктах иностранных и международных средств массовой информации;

5.1.7. "лица без гражданства" - лицо, не имеющее гражданство какой-либо страны;

5.1.8. "эмигрант" - иностранный гражданин, лицо без гражданства, получившие в полномочной организации Монголии разрешение на пребывание в качестве эмигранта;

5.1.9. "паспорт" - выданные или признанные международными полномочными
организациями, правительствами иностранных государств или Монголии документы для
посещения других стран;

5.1.10: "документ, замещающий паспорт" - документ, подтверждающий иностранное гражданство человека, признанный по закону Монголии и международным договорам, приравненный к паспорту;

5.1.11. "виза Монголии" - лист разрешения иностранному гражданину на пересечение границы Монголии;

5.1.12. "визовое разрешение" - документ, разрешающий организации государственной администрации, ведающей вопросами иностранных граждан, или центральному органу государственной администрации, ведающему вопросами внешних сношений, дипломатическому представительству Монголии за рубежом выдачу иностранному гражданину визы;

5.1.13. "лесе пасе" - документ, выдаваемый сотрудникам и должностным лицам ООН /в соответствии со статьей 7 Конвенции о правах и иммунитете ООН/ на посещение иностранных государств.

ГЛАВА ВТОРАЯ
ПРАВОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН

Статья 6. Основные принципы прав и обязанностей иностранных граждан

6.1. Права и обязанности иностранных граждан, находящихся на территории Монголии, определяются законами Монголии исходя из принципов взаимности с государствами, гражданами которых являются данные лица.

Статья 7. Особенности прав и обязанностей иностранных граждан

7.1. С целью обеспечения независимости Монголии, защиты национальной безопасности, обеспечения общественного порядка в законодательном порядке возможно установление в отношении иностранных граждан ограничения прав и свобод за исключением неотъемлемых прав человека.

7.2. Иностранные граждане за исключением случаев, указанных в 7.1. настоящего закона, пользуются теми же" правами и свободами и несут те же обязанности, что и граждане Монголии.

7.3. Иностранный гражданин на территории Монголии пользуется следующими правами:

7.3.1. в соответствии с указаниями настоящего закона и другим законодательством, въезжать и находиться в Монголии;

7.3.2. с разрешения Правительства

7.3.3. работать на особо важных объектах;

7.3.4. просить политическое убежище;

7.3.5. иными правами, указанными в законодательстве.

7.4. Иностранный гражданин на территории Монголии имеет следующие обязанности:

7.4.1. соблюдать Конституцию Монголии и другое законодательство, уважать традиции и обычаи монгольского народа;

7.4.2. зарегистрироваться в соответствии с указаниями статей 24, 26 настоящего закона;

7.4.3. платить налоги, указанные в законодательстве Монголии;

7.4.4. находиться в Монголии в пределах срока, указанного в визе и разрешении на проживание, выданных исключительно полномочными органами Монголии, и если иное не указано в международных договорах, то в эти сроки или по требованию полномочных органов -выехать из страны;

7.4.5. носить при себе паспорт, удостоверение /на право/ проживания, выданное полномочной организацией Монголии;

7.4.6. другие обязанности, указанные в законодательстве.

7.5. Иностранный гражданин не обязан нести службу в вооружённых силах и других войсках Монголии.

8.1. Иностранным гражданам запрещается вести на территории Монголии следующие виды деятельности:

8.1.1. использовать права и свободы, определённые законодательством Монголии и международными договорами в ущерб интересам Монголии, правам граждан данной страны и иных лиц, их законным интересам;

8.1.2. участвовать и избираться в выборах Президента, членов Великого Государственного Хурала и местных хуралов, участвовать в референдумах;

8.1.3. создавать на территории Монголии организации, осуществляющие политическую деятельность, вступать в них, оказывать им имущественную или финансовую поддержку, вести какую-либо иную политическую деятельность;

8.1.4. вести пропаганду против национального единства Монголии,
против национальных традиций и обычаев, пропаганду религиозных течений,
формы насилия, разврата, антигуманных наркотических веществ, распространение их и
использование;

8.1.5. вести без разрешения деятельность, на которую требуется разрешение полномочной организации или должностного лица;

8.1.6. нарушать визовый и регистрационный режим, порядок проживания, без разрешения полномочной организации вести трудовую деятельность и менять место жительства;

8.1.7. другие виды деятельности, указанные в законодательстве.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ПОЛНОМОЧИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНОВ И ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ,
ОБЯЗАННОСТИ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ ЕДИНИЦ И ГРАЖДАН

Статья 9. Полномочия государственных органов и должностных лиц

9.1. Президент Монголии предоставляет право убежища иностранным гражданам, преследуемым за уважаемые и ценимые в Монголии убеждения и взгляды.

9.2. Правительство Монголии реализует в отношении иностранных граждан следующие полномочия:

9.2.1.утверждает порядок выдачи виз в Монголию и виз в свободные зоны;

9.2.2. утверждает порядок проживания и регистрации иностранных граждан в Монголии;

9.2.3. утверждает порядок выдворения иностранных граждан из Монголии и сроков запрета на въезд в Монголию;

9.2.4. другие полномочия, указанные в законе.

9.3. Член Правительства, ведающий вопросами юстиции, реализует следующие полномочия в отношении иностранных граждан:

9.3.1. утверждает образец удостоверения иностранного гражданина на его проживание в Монголии, образец удостоверения лица без гражданства, порядок владения ими, хранения и использования;

9.3.2. утверждает нравственный и дисциплинарный устав государственного инспектора по контролю за иностранными гражданами;

9.3.3. утверждает порядок создания единого информационного фонда иностранных граждан и порядок обмена информацией;

9.3.4. утверждает порядок залога, указанного в 36.5 настоящего закона, его возврата и определения его размеров;

9.3.5. другие полномочия, указанные в законе.

9.4. Член Правительства, ведающий вопросами внешних сношений, реализует следующие полномочия в отношении иностранных граждан:

9.4.1. по согласованию с членом Правительства, ведающим вопросами юстиции, назначает и освобождает от должности атташе по вопросам юстиции в дипломатические представительства Монголии за рубежом;

9.4.2. другие полномочия, указанные в законе.

9.5. Руководитель органа государственной администрации, ведающего вопросами иностранных граждан, реализует следующие полномочия:

9.5.1. организует исполнение законодательства, уставов, положений о правовом положении иностранных граждан;

9.5.2. утверждает порядок проведения собеседования с иностранными гражданами, выразившими желание усыновить детей монгольского гражданства;

9.5.3. принимает решение об отказе в выезде из Монголии иностранного гражданина, об отмене такого решения, утверждает порядок исполнения этого решения;

9.5.4. утверждает порядок выдачи приглашения на посещение Монголии по частным делам;

9.5.5. другие полномочия, указанные в законе.

9.6. Префекты аймаков и столичных округов обязаны раз в полгода предоставлять в органы государственной администрации, ведающие вопросами иностранных граждан, сводную информацию об адресах и регистрации иностранных граждан, проживающих в подведомственных сомонах и хороо.

9.7. Префекты сомонов и хороо имеют по вопросам иностранных граждан следующие права и обязанности:

9.7.1. вести адресный учет иностранных граждан, проживающих на их территории;

9.7.2. давать пояснения относительно мест проживания иностранных граждан;

9.7.3. сотрудничать с соответствующими организациями и должностными лицами в отношении мер по профилактике преступлений и правонарушений среди иностранных граждан;

9.7.4. другие права и обязанности, указанные в законе.

Статья 10. Обязанности граждан, хозяйственных лиц, организаций, приглашающих иностранных граждан

10.1. Граждане, хозяйственные единицы, организации, пригласившие иностранных граждан в Монголию на срок свыше 30 суток, имеют следующие обязанности:

10.1.1. зарегистрировать иностранных граждан в соответствующих органах согласно указаниям законодательства;

10.1.2. предоставлять гарантии источников средств существования, требуемых для проживания иностранных граждан в Монголии;

10.1.3. обеспечить возвращение иностранного гражданина в сроки действия его монгольской визы и разрешения на пребывание.

10.2. Отношения, связанные с видом, формой, порядком извещения гарантии, указанной в 10.1.2. настоящего закона, регулируются порядком, указанным в 9.2.2 настоящего закона.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ВИЗЫ МОНГОЛИИ

Статья 11. Визы Монголии

11.1. Если иное не указано в международных договорах Монголии, иностранный гражданин при въезде в Монголию должен получить, согласно установленному порядку, визу Монголии /в дальнейшем "виза"/.

11.2. Виза выдается иностранному гражданину, имеющему действительный заграничный паспорт или иной заменяющий его документ.

11.3. Виза может быть выдана и на листе-вкладыше.

11.5. По видам визы различаются на въездные, выездные - въездные, транзитные, с классификацией содержания цели пересечения границы Монголии, однократные, двукратные, многократные.

11.6. Получение иностранным гражданином визы не является гарантией его въезда на территорию Монголии.

11.7. Образец визы утверждается совместно членами Правительства, ведающими вопросами внешних сношений и юстиции.

Статья 12. Дипломатическая виза

12.1. Дипломатическая виза выдается иностранным гражданам - обладателям дипломатических паспортов, сотрудникам и должностным лицам ООН, имеющим "лесе пасе" красного цвета.

12.2. На визовом вкладыше дипломатической визы ставится отметка латинской буквой "D".

Статья 13. Служебная виза

13.1.1. иностранным гражданам - обладателям служебных паспортов, прибывающим и находящимся по служебным делам, сотрудникам и должностным лицам ООН и её специализированных организаций, имеющим "лесе пасе" голубого цвета, иностранным гражданам и членам их семей, имеющим обыкновенные паспорта и пребывающим по линии международных организаций;

13.1.2. иностранным гражданам со служебными и обыкновенными паспортами, прибывающим по приглашению государственных, административных органов, органов местного самоуправления, партий, имеющих места в Великом Государственном Хурале;

13.1.3. иностранным гражданам со служебными и обыкновенными паспортами, прибывшими для работы согласно межправительственным договорам и соглашениям;

13.1.4. сотрудникам иностранных и международных средств массовой информации, имеющим служебные или обыкновенные паспорта.

13.2. На вкладыше служебной визы ставится латинская буква "А".

Статья 14. Обыкновенная виза

14.1. Иностранным гражданам выдается обыкновенная виза за исключением случаев, указанных в статьях 12, 13 настоящего закона.

14.2. На вкладыше обыкновенной визы ставится латинская буква "Е".

Статья 15. Классификация виз

15.1. В зависимости от цели пересечения границы иностранным гражданином выдаются визы следующих классификаций.

15.1.1. виза класса "D" иностранным гражданам, указанным в 12.1. настоящего закона;

15.1.2. виза класса "А" иностранным гражданам, указанным в 13.1. настоящего закона;

15.1.3. виза класса "Т" иностранным инвесторам, должностным лицам руководящего ранга, которые будут работать в хозяйственных единицах с иностранными инвестициями, их филиалах и представительствах;

15.1.4. виза класса "О" иностранным гражданам, прибывающим по линии неправительственных организаций, международных гуманитарных организаций;

15.1.5. виза класса "В" иностранным гражданам, въезжающим по работе;

15.1.6. виза класса "S" иностранным гражданам, приезжающим в целях учёбы, повышения квалификации, прохождения практики, проведения научных и исследовательских работ;

15.1.7. виза класса "J" иностранным гражданам, приезжающим с туристическими целями, независимо от вида паспорта;

15.1.8. виза класса "НG" независимо от вида паспорта иностранным гражданам, приезжающим для работы по трудовому договору;

15.1.9. виза класса "SН" независимо от вида паспорта иностранным гражданам, въезжающим или приезжающим для проживания по линии религиозных организаций;

15.1.10 виза класса "ТS" иностранным гражданам, получившим разрешение на иммиграцию в Монголию;

15.1.11. виза класса "Н" независимо от вида паспорта иностранным гражданам, приезжающим по личным делам по частному приглашению.

Статья 16. Органы, выдающие визы

16.1. Визы выдают следующие организации:

16.1.1. Центральный орган государственной администрации, ведающий вопросами внешних сношений;

16.1.2. органы государственной администрации, ведающие вопросами иностранных граждан;

16.1.3. дипломатические представительства Монголии за рубежом, почётные консулы.

Статья 17. Полномочия органов, выдающих визы

17.1. Центральный орган государственной администрации, ведающий вопросами внешних сношений, реализует следующие полномочия:

17.1.1. выдает или отказывает в выдаче виз классификаций, указанных в 15.1.1. и 15.1.2. настоящего закона, меняет классификацию, продлевает или аннулирует визы.

17.2. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, при выдаче виз реализует следующие полномочия:

17.2.1. выдает временно прибывшим в Монголию или проживающим по частным делам иностранным гражданам многократные, выездные - въездные визы классификаций, указанных в 15.1.3.-15.1.11. настоящего закона, отказывает в выдаче виз, меняет их классификацию, продлевает срок действия или аннулирует их;

17.2.2. при наличии необходимых документов для получения виз той или иной категории выдает иностранному гражданину прямо на пограничном пункте Монголии въездную и транзитную визы, классификаций в 15.1.3.-15.1.11. настоящего закона;

17.2.3. выдаёт на пограничном пункте Монголии иностранным гражданам визы классификаций, указанных в 15.1.1., 15.1.2. настоящего закона, согласно визовому разрешению Центрального органа государственной администрации, ведающего вопросами внешних сношений.

17.3. Дипломатическое представительство Монголии, Почётный консул Монголии реализует следующие полномочия:

17.3.1. на основании визового разрешения Центрального органа государственной администрации, ведающего вопросами внешних сношений, выдают визы сроком до 30 суток классификаций, указанных в 15.1.4., 15.1.5., 15.1.7., а также визы классификации 15.1.1., 15.1.2.;

17.3.2. на основании визового разрешения органа государственной администрации, ведающего вопросами иностранных граждан, выдают другие визы, кроме указанных в 17.3.1. настоящего закона.

Статья 18. Срок действия визы

18.1. Если международными договорами Монголии не указано иное, однократная въездная виза действительна в течение 90 суток до момента пересечения иностранным гражданином границы Монголии.

18.2. Если международными договорами Монголии не указано иное, многократная виза временно пребывающих действительна в течение 183 или 365 суток со сроком пребывания в Монголии до 30 суток.

18.3. Многократная виза проживающих в Монголии по служебным или частным делам иностранных граждан действительна на срок их разрешения на проживание.

18.4. Выданная иностранным гражданам, проживающим в Монголии по служебным или частным делам выездная - въездная виза действительна в течение 180 суток с момента выезда из Монголии.

18.5. На визовом листке указывается срок действия визы в последовательности - год, месяц, день.

Статья 19. Установление срока пребывания в Монголии в соответствии с визой

19.1. Если международными договорами Монголии не указано иное, срок пребывания иностранного гражданина в стране с момента пересечения границы Монголии определяется и указывается в визе следующим образом:

19.1.1. временно пребывающий - до 90 суток;

19.1.2. транзитный пассажир - до 10 суток;

19.1.3. для проживающих в Монголии по служебным или частным делам без указания срока или до получения разрешения на проживание.

19.2. Сроки, указанные в 19.1.1. настоящего закона орган государственной власти, ведающий вопросами иностранных граждан, может продлить один раз до 30 суток.

Статья 20. Визы и разрешения на визу

20.1. Визы и разрешения на визу выдаются с учётом заявления приглашающего и гарантий, указанных в 10.1.2. настоящего закона.

20.2. Приглашающий направляет просьбу на выдачу иностранному гражданину дипломатической и служебной виз в Центральный орган государственной администрации, ведающий вопросами внешних сношений, а на выдачу обыкновенной визы - в орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан.

20.3. Выдающие визы органы, указанные в 16.1. настоящего закона, при принятии решения о выдаче виз иностранным гражданам, изъявившим желание проживать в Монголии по служебным или частным делам, могут требовать проведения медицинских анализов.

20.4. Указанные в 16.1. настоящего закона организации не обязаны давать пояснения относительно оснований отказа в выдаче иностранным гражданам виз, разрешений на визу или отказа в продлении визы.

ГЛАВА ПЯТАЯ
ВЪЕЗД В МОНГОЛИЮ И ТРАНЗИТ

Статья 21. Въезд в Монголию

21.1. Если международными договорами Монголии не указано иное, то иностранный гражданин, имеющий действительный паспорт или заменяющее его удостоверение и получивший визу, может согласно законодательству въехать в Монголию.

Статья 22. Отказ в разрешении на въезд в Монголию

22.1. При наличии следующих обоснований иностранному гражданину не разрешается въезд в Монголию:

22.1.1. несовершеннолетним до 16 лет или неправоспособным лицам, если у них отсутствует законный опекун или попечитель;

22.1.2. наличие судимости во время проживания в Монголии и, если не истёк срок погашения судимости;

22.1.3. если был объявлен, как нежелательное лицо;

22.1.4. если объявлен в международный розыск;

22.1.5. противодействует обеспечению национальной и гражданской безопасности, защите общественного порядка;

22.1.6. не имеет источника средств на проживание в Монголии и выезда из Монголии;

22.1.7. если в соответствии с порядком, указанным в законе, был выдворен из страны и не закончился срок запрета на его въезд в Монголию.

Статья 23. Транзит через Монголию

23.1. Если международными договорами Монголии не указано иное, иностранный гражданин, имеющий действительный паспорт или заменяющее его удостоверение и соответствующую визу, может совершить транзитную поездку через территорию Монголии.

23.2. Иностранный гражданин может лететь международными рейсами через территорию Монголии без визы.

ГЛАВА ШЕСТАЯ
ПРОЖИВАНИЕ ИНОСТРАННОГО ГРАЖДАНИНА В МОНГОЛИИ

Статья 24. Регистрация иностранного гражданина

24.1. Прибывшие в Монголию на срок свыше 30 суток временно пребывающие, проживающие по частным делам иностранные граждане, указанные в 32.2. настоящего закона, регистрируются в течение 7 рабочих дней со дня приезда в органе государственной администрации, ведающем вопросами иностранных граждан.

24.2. Граждане, хозяйственные единицы и организации Монголии, пригласившие иностранного гражданина, обязаны зарегистрировать его.

24.3. В других случаях, помимо указанных в 24.2. настоящего закона, иностранный гражданин регистрируется сам.

24.4. Иностранные граждане и члены их семей, прибывшие на работу в иностранные дипломатические представительства, консульства, представительства ООН и её специализированных организаций, а также в представительства международных средств массовой информации регистрируются в течение 7 дней со дня приезда в Центральном органе государственной администрации, ведающем вопросами внешних сношений.

Статья 25. Регистрация семейного положения иностранных граждан

25.1. Регистрацию семейного положения иностранных граждан в столице осуществляет орган государственной администрации, ведающий вопросами регистрации граждан, а на местах - служба, ведающая вопросами регистрации граждан, которые ежемесячно предоставляют соответствующую информацию в орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан.

Статья 26. Регистрация иностранных граждан по адресам

26.1. Иностранный гражданин, находящийся в Монголии по частным делам или проживающий, как указано в 32.2. настоящего закона, в течение 14 суток регистрируется в Канцелярии Префекта или у главы Управы /хороо/.

26.2. Иностранный гражданин, указанный в 26.1. настоящего закона, при изменении мест проживания выписывается с места первоначальной регистрации у префекта сомона или у главы Управы и становится на учет на новом месте в течение 14 суток в канцелярии префекта или у главы Управы.

Статья 27. Проживание /нахождение/ в Монголии по частным делам

27.1. Разрешение на проживание в Монголии по частным делам выдается органом государственной администрации, ведающим вопросами иностранных граждан, на основании заявления иностранного гражданина, мнения и разрешения соответствующего органа сроком до 5 лет с последующим продлением на 3 года.

27.2. Разрешение на проживание в Монголии выдается иностранному гражданину на следующих основаниях:

27.2.1. по семейным причинам;

27.2.2. при иммиграции;

27.2.3. для занятий трудовой деятельностью;

27.2.4. в качестве инвестора;

27.2.5. с целью учёбы, повышения квалификации, практики, для ведения научной и исследовательской работы.

27.3.В следующих случаях иностранному гражданину отказывают в выдаче разрешения на проживание по частным делам, в продлении срока разрешения или аннулируют разрешение:

27.3.1. на основании предложения органов разведки или полиции;

27.3.2. в случае двух и более нарушений, указанном в настоящем законе, порядка регистрации, проживания;

27.3.2. в случае осуществления деятельности, указанной в статье 8 настоящего закона;

27.3.4. в случае внесения исправлений или подделки любых разрешений и документов, выдаваемых полномочными организациями.

27.4. Количество проживающих по частным делам на территории Монголии иностранных граждан не должно превышать 3% от количества подданных Монголии, причём количество иностранных граждан одной страны не должно превышать 1%.

Статья 28. Проживание в Монголии по семейным причинам

28.1. Зарегистрировавшему брак с гражданином Монголии, жене, мужу, родителям, детям иностранного гражданина, получившего разрешение на проживание в Монголии по частным делам, если они выразили желание проживать в данной стране, орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, выдает разрешение на проживание в Монголии в сроки, указанные в 27.1. настоящего закона.

28.2. Сроком разрешения на проживание в Монголии иностранных граждан, указанных в 27.2.3.-27.2.5. настоящего закона, определяется срок разрешения на проживание членов их семей.

28.3. Иностранному гражданину, проживающему по семейным причинам при достижении возраста 55 лет и выше исходя из принципа взаимности со страной его гражданства орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, может выдать бессрочное разрешение на проживание в Монголии.

28.4. Помимо указанного в 27.3. настоящего закона в следующих случаях орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, может отказать в выдаче разрешения на проживание по семейным делам, в продлении этого разрешения или признать его недействительным:

28.4.1. если для целей получения разрешения, указанного в 28.1. настоящего закона, был заключён фиктивный брак с гражданином Монголии;

28.4.2. если в соответствии с положением 11.2. Закона о семье брак прекратился.

Статья 29. Иммиграция в Монголию

29.1. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, рассматривает просьбу иностранного гражданина, желающего иммигрировать с учётом внутреннего положения страны, экономической способности, образования, специальности иммигрирующего лица, выдаёт разрешение на проживание в Монголии в сроки, указанные в 27.1. настоящего закона.

29.2. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, выдаёт разрешение на проживание в Монголии иностранному гражданину 55-ти лет и старше на основании принципа, указанного в 28.3. настоящего закона.

29.3. В случае, если иностранные граждане, иммигрировавшие в Монголию, в течение срока свыше 180 дней не проживали на территории Монголии, орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, решает вопрос об отмене разрешения на иммиграцию.

29.4. Получившему разрешение на иммиграцию в Монголию лицу без гражданства при поездке за границу орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, выдаёт удостоверение для поездки за границу.

29.5. Количество иностранных граждан, проживающих в иммиграции в Монголии, не должно превышать 0,5% населения граждан Монголии, причём граждан одного государства - не более 0,17% от всех граждан Монголии.

29.6. При условии, что количество проживающих в Монголии иммигрантов ниже 0,4% от общего количества граждан Монголии по представлению Правительства Великий Государственный Хурал один раз за время срока своих полномочий устанавливает количество иностранных граждан, которым разрешается иммиграция, и распределение их по административно-территориальным единицам, или же определяет это ежегодно в случае превышения количества иммигрантов 0,4% от всех граждан Монголии.

Статья 30. Проживание в Монголии с целью ведения трудовой деятельности, инвестиций, учёбы, повышения квалификации, прохождения практики, проведения научных и исследовательских работ

30.1. Иностранным гражданам, прибывшим в Монголию с целью ведения трудовой деятельности, инвестиций, учёбы, повышения квалификации, прохождения практики, проведения научных и исследовательских работ по просьбе Центральных органов государственной администрации, ведающих вопросами инвестиций, трудовой занятости, образования или организаций разрешения на проживание выдаются органом государственной администрации, ведающим вопросами иностранных граждан,

30.2. Иностранный гражданин до истечения срока разрешения, указанного в 30.1. настоящего закона, получает у соответствующих организаций просьбу-обращение к органу государственной администрации, ведающему вопросами иностранных граждан, и продлевает свой срок пребывания.

Статья 31. Сроки рассмотрения вопроса о разрешении на проживание в Монголии по частным делам

31.1. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, принимает решение об удовлетворении просьбы на проживание в Монголии по частным делам в течение 60 суток, просьбу о продлении разрешения - в течение 30 суток.

Статья 32. Проживание в Монголии по служебным делам

32.1. Иностранным гражданам, прибывшим для работы в иностранные дипломатические и консульские представительства, в постоянное представительство ООН и её специализированных организаций, в представительства иностранных и международных средств информации и печати, разрешения на проживание в стране и их продление выдаёт центральный орган государственной администрации, ведающий вопросами внешних сношений.

32.2. Иностранным гражданам, прибывшим по приглашению государственных органов или для работы в межправительственных органах, разрешение на проживание и их продление рассматривает и выдаёт на основании просьбы приглашающей организации орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан.

Статья 33. Выдача удостоверений иностранным гражданам

33.1. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, выдаёт удостоверение на проживание в Монголии прибывшим в страну по частным делам и получившим разрешение на проживание согласно указаниям 32.2. настоящего закона.

33.2. В удостоверении, указанном в 33.1. настоящего закона, отражаются следующие данные:

имя и фамилия;

год, месяц и день рождения;

номер удостоверения на проживание;

дети владельца удостоверения до 16 лет;

гражданство;

вид удостоверения;

серийный номер удостоверения;

орган, выдавший удостоверение;

срок действия;

продление;

номер регистра;

отметки о нарушениях;

адрес постоянного места жительства, изменение адреса;

отпечатки пальцев.

33.3. Иностранный гражданин при окончательном выезде из Монголии сдаёт удостоверение в орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ВЫЕЗД ИЗ МОНГОЛИИ

Статья 34. Выезд из Монголии, приостановление выезда

34.1. Иностранный гражданин выезжает из Монголии в пределах разрешённого срока пребывания.

34.2. При наличии следующих оснований приостанавливается выезд из Монголии иностранного гражданина в нижеуказанные сроки:

34.2.1. при привлечении в качестве подозреваемого или обвиняемого - до окончательного завершения данного дела на основании решения полномочной организации;

34.2.2. если по решению суда определено наказание, - то до окончания срока наказания, освобождения от наказания, или до передачи этого иностранного гражданина по международному договору Монголии стране, гражданином которой он является;

34.2.3. если имеются жалобы и заявления от граждан, хозяйственных единиц, организаций на то, что данный иностранный гражданин наносит ущерб правам, свободе, законным интересам, и правомочная организация считает это обоснованным, - то до разрешения этого вопроса.

34.3. Решение о приостановлении выезда иностранного гражданина из Монголии принимает руководитель органа государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, на основании предложений соответствующих организаций.

34.4. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, о решении, указанном в 34.3. настоящего закона, сообщает в течение 24 часов центральному органу государственной администрации, ведающему вопросами внешних сношений.

Статья 35. Предупреждение о выезде из Монголии

35.1. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, предлагает иностранному гражданину добровольно покинуть страну, если он не получил разрешение на проживание на основании, указанного в 27.3. настоящего закона, или если его разрешение было признано недействительным, или если был отказ в продлении разрешения.

35.2. Иностранный гражданин, получивший предупреждение, указанное в 35.1. настоящего закона, обязан выехать из Монголии в течение 10 суток.

Статья 36. Задержание иностранного гражданина

36.1. Иностранного гражданина можно задержать по нижеуказанным основаниям:

36.1.1. если он не выехал в сроки, указанные в 35.2. настоящего закона;

36.1.2. если оказывается противодействие выдворению или возможно совершение преступления и нарушения;

36.1.3. если отсутствует паспорт или заменяющий его документ, и, если нельзя установить личность.

36.2. Иностранного гражданина, совершившего нарушение, указанное в 36.1.3. настоящего закона, можно задержать на срок не более 6 часов по решению государственного инспектора по контролю за иностранными гражданами, указанного в 41.1. настоящего закона.

36.3. По решению суда иностранного гражданина по основаниям, указанным в 36.1. настоящего закона, можно задержать на 14 суток, а в случае необходимости на основании предложения органа государственной администрации, ведающего вопросами иностранных граждан, этот срок может быть продлён до 30 суток.

36.4. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, истребует расходы на задержание иностранного гражданина с него самого или с граждан, хозяйственных единиц, организаций, выдавших гарантию, указанную в 10.1.2. настоящего закона.

36.5. Иностранных граждан, совершивших нарушения, указанные в 36.1.1., 36.1.3. настоящего закона, можно не задерживать при наличии определённого залога.

36.6. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, в течение 24 часов сообщает центральному органу государственной администрации, ведающему вопросами внешних сношений, относительно задержанного иностранного гражданина.

36.7. В столице и на пограничных пунктах действуют помещения для задержанных иностранных граждан, внутренний распорядок этих помещений согласовывается с Генеральным прокурором страны и утверждается членом Правительства, ведающим правовыми вопросами.

Статья 37. Выдворение иностранного гражданина из Монголии

37.1. Если на иностранного гражданина не налагается уголовная ответственность, он может быть выдворен из Монголии по следующим основаниям:

37.1.1. если подтверждается, что он прибыл на территорию Монголии по недействительным или поддельным документам;

37.1.2.если закончился срок разрешения на проживание, но уклоняется от выезда из Монголии;

37.1.3. если временно пребывающий нарушил два и более раза визово-регистрационный режим и понёс ответственность, указанную в настоящем законе;

37.1.4. если проводил запрещённую деятельность, указанную в статье 13 Закона об осуществлении контроля за оборотом наркотических средств и психотропных веществ;

37.1.5. если организацией здравоохранения установлены основания, указанные в 11.3 Закона о СПИДе или наличии психического заболевания;

37.1.6. если получил разрешение на проживание и визу, используя поддельные документы, или внёс исправления в визу и разрешение на проживание, или изготовил фальшивые
документы;

37.1.7. если без разрешения полномочной организации занимался трудовой деятельностью или вёл деятельность, отличную от цели прибытия;

37.1.8. если не исполнил предупреждения о добровольном выезде из Монголии, согласно указанному в 35.1. настоящего закона;

37.1.9. если два и более раз нарушил общественный порядок, и к нему были применены меры административного воздействия, на основании обоснованного предложения полицейской организации относительного данного иностранного гражданина;

37.1.10.если соответствующие организации полагают, что данное лицо может вести деятельность, направленную против национальной безопасности Монголии;

37.1.11. если понёсший наказание иностранный гражданин закончил отбывание срока или был освобождён от наказания, или если данный иностранный гражданин в соответствии с международными договорами Монголии был передан государству его гражданства;

37.1.12.если был просрочен срок визы временно пребывающего.

37.2. Решение о выдворении иностранного гражданина из Монголии принимает орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, на основании заключения государственного инспектора по контролю за иностранными гражданами.

37.3. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, получает от выдворяемого гражданина его фото, отпечатки пальцев и передаёт это в свой информационный фонд.

37.4. Решение о выдворении, указанное в 37.2. настоящего закона, орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, выполняет совместно с пограничными и полицейскими организациями.

37.5. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, в паспорте выдворяемого иностранного гражданина проставляет отметку о сроке запрета на его въезд в Монголию.

37.6. Затраты на выдворение иностранного гражданина из Монголии получает от него лично или от пригласивших его. Если они неплатёжеспособны, то затраты выделяет орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан.

37.7. Выдворение иностранных граждан из Монголии не относится к вопросу передачи осуждённых между странами.

37.8. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, извещает о каждом случае выдворения иностранных граждан центральный орган государственной администрации, ведающий вопросами внешних сношений.

Статья 38. Страна, принимающая иностранного гражданина

38.1.Выдворяемого иностранного гражданина передают стране его гражданства.

38.2. Если невозможно передать выдворяемого иностранного гражданина стране его гражданства, то его передают:

38.2.1. в страну, где он ранее проживал или родился;

38.2.2. в страну, через которую он приехал в Монголию;

38.2.3. в страну, где он получил визу.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ОРГАН ГОСУДАРСТВЕННОЙ АДМИНИСТРАЦИИ, ВЕДАЮЩИЙ ВОПРОСАМИ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, ПРАВОВОЙ СТАТУС ЕГО СОТРУДНИКОВ И ГАРАНТИИ

Статья 39. Структура органа государственной администрации

39.1. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных

граждан, состоит из руководящего центрального органа, и служб, находящихся в пограничных пунктах пропуска и на местах.

39.2. Правительство утверждает перечень пограничных пунктов пропуска, в которых действует служба органа государственной администрации, ведающего вопросами иностранных граждан.

39.3. На пограничных постах, кроме указанного в 39.2. настоящего закона, обязанности органа государственной администрации, ведающего вопросами иностранных граждан, кроме выдачи виз, выполняет пограничная организация данного поста.

Статья 40. Полномочия организации государственной администрации, ведающей вопросами иностранных граждан

40.1. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, реализует следующие полномочия:

40.1.1. организует работу по реализации политики государства в отношении иностранных граждан;

40.1.2. осуществляет контроль за исполнением законодательства в отношении иностранных граждан;

40.1.3. оказывает профессиональную и методическую помощь дипломатическим представительствам Монголии за рубежом по вопросам иностранных граждан;

40.1.4. формирует и ведёт объединённый информационный фонд об иностранных гражданах;

40.1.5. выдаёт разрешение на деятельность в Монголии международных и иностранных негосударственных организаций и их представительств, продлевает или аннулирует эти разрешения, осуществляет контроль за этой деятельностью;

40.1.6. другие полномочия, указанные в законодательстве.

40.2. Орган государственной администрации, ведающий вопросами иностранных граждан, не обязан давать объяснения причин в случае отрицательного ответа, указанного в 27.3. настоящего закона.

Статья 41. Государственный инспектор по контролю за иностранными гражданами, его полномочия и гарантии

41.1. Государственным инспектором по контролю за иностранными гражданами является гражданин Монголии, наделённый правом контроля и проверки за исполнением Законодательства о правовом статусе иностранного гражданина и другого соответствующего законодательства.

41.2. Начальник органа государственной администрации, ведающего вопросами иностранных граждан, является генеральным государственным инспектором по контролю за иностранными гражданами.

41.3. Вопросы предоставления прав, отказа в правах или их аннулирования старшим государственным инспекторам и государственным инспекторам по контролю за иностранными гражданами /далее "инспектор"/ решаются генеральным государственным инспектором по контролю за иностранными гражданами.

41.4. Государственный инспектор принимает присягу со словами: "Я, государственный инспектор по контролю за иностранными гражданами, верно несу службу для обеспечения суверенитета и национальной безопасности Монголии при контроле за иностранными гражданами и их документами высоко ценю права человека, принципы законности и справедливости, твёрдо соблюдаю этические нормы государственного инспектора и клянусь не поддаваться ничьему влиянию. Если я нарушу клятву, пусть меня настигнет кара государственного закона".

41.5. Государственный инспектор имеет форменную одежду, знаки различия, образцы которых и порядок их ношения утверждается членом Правительства, ведающим правовыми вопросами.

41.6. Гражданам, хозяйственным единицам, организациям запрещается носить одежду и знаки отличия, схожие с форменной одеждой государственного инспектора.

41.7. Государственный инспектор, помимо указанного в законе о государственном контроле и законе об административной ответственности, реализует следующие права:

41.7.1.проводит проверку паспортов и заменяющих их документов у иностранных граждан и при наличии соответствующих оснований хранит /паспорт/ до решения вопроса о нарушении;

41.7.2. делает предложение об отмене решения о выдворении иностранного гражданина или запрет его выезда из Монголии;

41.7.3.другие полномочия, указанные в законодательстве.

41.8. При работе государственного инспектора на пограничном пункте один год засчитывается как год и три месяца, а в случае работы на пограничном посту и провинции не менее пяти лет, сотруднику выдаются денежные поощрения в размере 30 базовых ставок каждые пять лет.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НАРУШИТЕЛЕЙ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

Статья 42. Ответственность нарушителей законодательства

42.1. Если нарушившие законодательство о правовом статусе иностранных граждан лица не привлекаются к уголовной ответственности, на них налагаются следующие административные меры:

42.1.1.если иностранный гражданин с транзитной визой остался без уважительной причины на территории страны, на него налагается штраф в размере от одного до трёх минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.2. если иностранный гражданин не получил разрешение от полномочного органа на проживание в Монголии или просрочил это разрешение на срок до трёх месяцев, на него налагается штраф в размере от одного до трёх минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.3. если иностранный гражданин незаконно находился на территории Монголии в течение более трёх месяцев, то - от трёх до пяти минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.4. если иностранный гражданин просрочил срок разрешения на проживание или приглашающий укрыл иностранного гражданина без такого разрешения, обеспечил жильём и работой, то на приглашающих и других лиц налагается штраф, указанный в 42.1.2., 42.1.3. настоящего закона с расчётом на каждого иностранного гражданина;

42.1.5. если иностранный гражданин нарушил регистрационный режим, указанный в статьях 24, 25 настоящего закона, то на него налагается штраф от одного до двух минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.6. если приглашающий не зарегистрировал в соответствии с законодательством иностранного гражданина в соответствующих организациях, то на приглашающего налагается штраф от пяти до десяти минимальных оплат труда в тугриках;

42.1. 7. если иностранный гражданин без разрешения полномочной организации занимался трудовой деятельностью или превысил срок разрешения на период до трёх месяцев, то на него налагается штраф в размере от одного до трёх минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.8. если иностранный гражданин без разрешения полномочной организации занимался трудовой деятельностью или превысил срок разрешения свыше трёх месяцев, то на него налагается штраф в размере от трёх до пяти минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.9. если временно находящийся иностранный гражданин просрочил пребывание по визе до трёх месяцев, то он подвергается штрафу от одного до трёх минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.10. если временно находящийся иностранный гражданин просрочил пребывание по визе свыше трёх месяцев, то он подвергается штрафу от трёх до пяти минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.11. приглашающие лица, нарушившие обязанности относительно сроков визы и порядка, штрафуются согласно указаниям 42.1.9., 42.1.10 настоящего закона из расчёта на каждого иностранного гражданина;

42.1.12. иностранный гражданин, нарушивший порядок владения, хранения, пользования удостоверением на проживание в Монголии штрафуется от одного до двух минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.13. иностранный гражданин, не имевший при себе паспорта, документа, заменяющего паспорт, и удостоверения на проживание в Монголии, штрафуется в размере одной трети от минимальной оплаты труда в тугриках;

42.1.14. иностранный гражданин, нарушивший установленный порядок регистрации по адресу проживания штрафуется в размере одной трети от минимальной оплаты труда в тугриках;

42.1.15. иностранный гражданин, приглашающий и другие лица, подделавшие визы, разрешения полномочных организаций и другие документы, заполнившие и сделавшие в них исправления, штрафуются в размере от трёх до шести минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.16. иностранный гражданин и другие лица, препятствовавшие деятельности по выдворению, оказавшие сопротивление, оскорбившие полномочных государственных служащих и посягнувшие на их честь и достоинство, штрафуются в размере от трёх до пяти минимальных оплат труда в тугриках;

42.1.17. иностранный гражданин, проводивший деятельность, указанную в 8.1.1. -8.1.5. настоящего закона, облагается штрафом в размере от трёх до шести минимальных оплат труда в тугриках.

42.2. Административные наказания, указанные в 42.1. настоящего закона, налагает государственный инспектор, а в случае жалоб, окончательное решение принимает суд.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
ПРОЧЕЕ

Статья 43. Определение сроков и порядок расчётов

43.1. Сроки разрешения на проживание и визы определяются по годам, месяцам, суткам.

43.2. Сроки виз и разрешения на проживание рассчитываются с начала следующего дня.

43.3. Если последний день расчёта, указанного в 43.2. настоящего закона, приходится на нерабочий день, то расчёт срока осуществляется по последующему рабочему дню.

43.4. В случае продления срока визы и разрешения на проживание, новый срок определяется по дню окончания срока.

Ритуальные услуги

Государство в Центральной Азии.
Территория - 1566,5 тыс. кв.км. Столица - г.Улан-Батор.
Население - 2,438 млн.чел. (1996 г.); свыше 90% - монголы.
Официальный язык - монгольский.
Религия - буддизм в форме ламаизма.
Первое единое государство монголов основал в начале XIII в. Чингисхан, провозглашенный в 1206 г. великим ханом. Он и его преемники в ходе завоевательных войн в Азии и Европе создали Монгольскую империю, которая просуществовала до последней трети XIV в. В XVII в. Монголия по частям была завоевана маньчжурами и до 1911 г. находилась в составе Цинской империи. В 1911 г. была провозглашена независимость Монголии и восстановлена национальная государственность в форме феодально-теократической монархии во главе с богдыханом, высшим духовным иерархом ламаистской церкви в стране. С 1915 до 1919 г. страна находилась под формальным сюзеренитетом Китая. В 1921 г. в Монголии при поддержке советских войск победила Народная революция; в ноябре 1924 г. провозглашена Монгольская Народная Республика. В 1940 г. объявлено о начале строительства социализма. В 1990-1992 гг. страна перешла к многопартийной системе, начаты рыночные реформы.

Государственное устройство

Монголия - унитарное государство. Административно-территориальное деление - 21 аймак (аймаки делятся на сомоны) и столица.
Действует Конституция Монголии от 13 января 1992 г., вступившая в силу 12 февраля 1992 г. (до нее были конституции 1924, 1940, 1960 гг.).
По форме правления Монголия - парламентско-президентская республика с некоторыми элементами советской республики (согласно Конституции Великий государственный хурал является высшим органом государственной власти, которому подотчетны Президент и Правительство). Политический режимде мократия в процессе становления.
Законодательную власть осуществляет однопалатный парламент Великий государственный хурал (ВГХ) в составе 76 членов, избираемых прямым всеобщим голосованием сроком на 4 года. ВГХ может прекратить свою деятельность досрочно только в результате самороспуска. Соответствующее решение Хурал может принять не менее 2/3 всех его членов.
ВГХ вправе выносить на обсуждение любые вопросы внутренней и внешней политики государства. Его исключительная компетенция: определять основы внутренней и внешней политики; принимать законы, вносить в них дополнения и изменения; по представлению Правительства Монголии ратифицировать и денонсировать международные договоры; определять финансовую, кредитную, налоговую и денежную политику государства, основные направления социально-экономического развития страны, принимать программу деятельности Правительства, государственный бюджет и отчет о его исполнении; назначать, освобождать и принимать отставку Премьер-министра, членов Правительства, а также других органов, законодательно подотчетных непосредственно ВГХ; осуществлять контроль и проверку исполнения законов и других решений ВГХ; объявлять чрезвычайное или военное положение по всей территории страны или в некоторых ее частях, утверждать и отменять указы Президента по этим вопросам.
ВГХ осуществляет свои полномочия через сессии и другие формы деятельности. Кворум сессии считается состоявшимся при явке абсолютного большинства членов ВГХ, а все вопросы решаются большинством участников сессии, если иное не оговорено в Конституции и других законах.
Правом законодательной инициативы обладают Президент Монголии, члены ВГХ и Правительство. ВГХ официально публикует законы Монголии, которые вступают в силу через 10 дней после публикации, если иное не оговорено законом.
Президент может налагать вето на утвержденные ВГХ законы и другие решения в целом или на их часть. Наложенное Президентом вето обсуждается ВГХ, и если 2/3 всех членов, принявших участие в сессии, отвергает его, то данный закон или решение считается вступившим в силу.
Глава государства - Президент, являющийся символом единства монгольского народа, главнокомандующим вооруженными силами страны. Он избирается на альтернативной основе путем всеобщего прямого и тайного голосования сроком на 4 года. Президент может переизбираться еще только на один срок.
Во внешнеполитической области Президент представляет Монголию во внешних сношениях, по согласованию с ВГХ заключает международные договоры, назначает и отзывает глав полномочных представительств Монголии в иностранных государствах; принимает верительные и отзывные грамоты глав полномочных представительств иностранных государств, аккредитованных в Монголии.
В сфере внутренней политики Президент предлагает ВГХ кандидатуру на пост Премьер-министра, выдвинутую партией, получившей большинство мест в ВГХ, или, в случае отсутствия такой партии, кандидатуру, согласованную со всеми партиями, представленными в ВГХ; вносит в ВГХ предложение об отставке Правительства; по вопросам, относящимся к его полномочиям, дает указания Правительству. Если Президент издает указ по этим вопросам, он вступает в силу после подписания его Премьер-министром.
Президент обладает также рядом других обычных полномочий главы государства: осуществляет право отлагательного вето, присуждает высокие государственные и воинские звания, награждает орденами и медалями; дарует помилование; решает вопросы гражданства.
Согласно Конституции (ст.35) Президент в своей деятельности подотчетен ВГХ. В случае, если он нарушает присягу, Конституцию и свои полномочия, ВГХ по заключению Суда конституционного надзора подавляющим большинством голосов отправляет его в отставку.
Если указы Президента не соответствуют закону, то он сам или ВГХ отменяют их.
Исполнительную власть осуществляет Правительство, состоящее из Премьер-министра и членов, которые назначаются парламентом. Кандидатуру на пост Премьер-министра предлагает ВГХ Президент. Однако она выдвигается партией парламентского большинства, а если такой партии нет - согласовывается Президентом со всеми партиями, представленными в ВГХ. Премьер-министр Монголии по согласованию с Президентом представляет на рассмотрение парламента предложения по структуре и составу Правительства. По представлению Премьер-министра члены Правительства персонально обсуждаются и назначаются ВГХ.
Правительство разрабатывает и вносит в ВГХ основные направления экономического и социального развития, единой политики в области науки и технологии, финансово-кредитный план, государственный бюджет; выполняет принятые решения; осуществляет оперативное руководство центральными органами государственного управления, направляет деятельность местных органов власти; проводит государственную внешнюю политику; по согласованию с ВГХ и с последующей ратификацией их заключает и исполняет международные договоры Монголии, в том числе межправительственные, прекращает их действие.
Конституция закрепляет принцип подотчетности Правительства ВГХ. В качестве форм политической ответственности Правительства перед парламентом Конституция устанавливает отчеты Правительства и вотум недоверия. ВГХ выносит на свое обсуждение вопрос об отставке Правительства по официальному предложению не менее четверти своих членов, требованию Президента или самого Правительства.
Правительство в рамках своих полномочий принимает постановления и директивы, соответствующие действующему законодательству и подписываемые Премьер-министром и министром, курирующим данные вопросы. Если постановления и директивы не соответствуют законодательству, то они отменяются самим Правительством или ВГХ.

Правовая система

Общая характеристика

Современная правовая система Монголии входит в романо-германскую правовую семью, сохраняя определенные черты социалистического права.
Первым законодательным памятником монгольского права был "Яса" (по-тюркски, по-монгольски - дзасак - закон, постановление, запрет, наказание) Чингисхана 1206 г., который кодифицировал обычаи, существовавшие в монгольском обществе. "Яса" содержала нормы государственного, административного (налоги, повинности), уголовного, гражданского права. "Великая Яса" Чингисхана служила основой для управления завоеванными странами.
Второй кодификацией монгольского права стали "Их цааз" (Великое уложение), или монголо-ойратские законы 1640 г., за которыми последовала Халха Джирум 1709 г. Они юридически закрепляли сложившиеся в монгольском обществе общественные отношения и представляли собой степное обычное и феодальное право, получившее санкцию закона. В последующие годы Монголия постепенно внедряла законы, изданные маньчжурскими властями, в частности так называемое Уложение китайской палаты внешних сношений 1815 г.
К началу XX в. по уровню своего социально-экономического развития Монголия была одной из наиболее отсталых стран Азии, где почти безраздельно господствовали феодальные отношения (сохранялось даже крепостное право). В стране не существовало ни одного современного правового института.
После победы Народной революции 1921 г. в Монголии была постепенно и в значительной степени искусственным путем создана совершенно новая правовая система, имевшая в качестве образца для подражания правовую систему СССР. До создания юридического факультета университета в Улан-Баторе все монгольские юристы готовились в Иркутске и других советских научных центрах. В 1922 г. в Монголии были отменены пытки и телесные наказания. В 1924 г. принята первая в истории страны Конституция, провозгласившая Монголию "Народной Республикой, в которой высшая государственная власть принадлежит подлинному народу". В 1926 г. утвержден первый Уголовный кодекс, в 1927 г. началась кодификация нового гражданского законодательства.
В 1929-1930 гг. в стране развернулась борьба за ликвидацию экономических основ феодализма, завершившаяся к 1939 г. полной ликвидацией класса феодалов; одновременно началась кооперация аратов. В 1940 г. официально объявлено о завершении в основном антифеодальной программы революции и начале строительства социализма. Новая Конституция 1940 г. охарактеризовала МНР как "государство трудящихся (аратов-скотоводов, рабочих и интеллигенции), уничтоживших империалистический и феодальный гнет, обеспечивающее некапиталистический путь развития страны для перехода в дальнейшем к социализму". Она также закрепила руководящую роль Монгольской Народно-Революционной Партии (МНРП) в обществе и государстве.
На основе Конституции 1940 г. в Монголии была создана социалистическая правовая система. В 1944 г. принято постановление Совмина МНР об организации адвокатуры, в 1948 г. - Указ Президиума Малого хурала МНР о судоустройстве МНР, в 1949 г. - УПК Монголии, в 1952 г. Гражданский кодекс.
В конце 1950-х гг. с завершением кооперирования аратских хозяйств было объявлено, что МНР "завершила переход от феодализма к социализму, минуя капитализм". Социалистические производственные отношения и политическая система были закреплены в Конституции 1960 г. После этого кодификационные работы были продолжены (приняты УК 1961 г., УПК 1964 г., ГПК 1967 г., Семейный кодекс 1973 г.).
В начале 1990-хгг. Монголия стала первой из азиатских стран, провозгласивших переход от марксистско-ленинской социалистической системы к обществу, основанному на политическом и идеологическом плюрализме и экономической свободе. Уже в 1990 г. в стране была легализирована многопартийная система. Смену общественного строя закрепила Конституция 1992 г., основанная на тех же принципах, что и большинство новейших основных законов: демократия, разделение властей, приоритет прав человека, многообразие форм собственности. Целью Конституции провозглашено построение и развитие в стране гуманного, гражданского, демократического общества. Крупным шагом к правовому государству является усиление в монгольской Конституции правовых, прежде всего судебных, гарантий прав и свобод человека.
Коренные изменения в сфере частного права закреплены в новом Гражданском кодексе, принятом в 1994 г. В результате этих и других реформ Монголия к середине 1990-х гг. в целом перешла из социалистической правовой семьи в романо-германскую.
Основным источником права в Монголии являются законодательные и иные нормативные правовые акты. Их иерархия включает Конституцию, законы ВГХ, указы Президента, постановления и директивы Правительства, подзаконные акты министерств и ведомств, органов местного самоуправления.
Согласно Конституции (ст.11) с момента вступления в силу закона, регулирующего утверждение или присоединение Монголии к международным договорам, последние имеют ту же силу, что и внутреннее законодательство.
Особое место в системе источников права занимают решения Суда конституционного надзора, которыми может быть аннулирована любая норма закона или подзаконного акта.

Гражданское и смежные с ним
отрасли права

Гражданское право Монголии в его современном европейском понимании возникло только после победы Народной революции 1921 г.
Согласно Конституции 1924 г. земля, ее недра, леса, воды и их богатства объявлялись исключительной собственностью государства; полностью ликвидировалась задолженность как государства, так и частных лиц иностранным капиталистам; провозглашались необходимость введения государственной монополии внешней торговли, равноправие трудящихся, а также право организации народными массами союзов, кооперативов и т.п.; не допускалось использование отдельными лицами или группами лиц своих прав во вред интересам государства.
В развитие этих конституционных положений были изданы первые гражданские законы, а начиная с 1927 г. отдельными частями был принят Свод гражданских законов. В основу Свода были положены новые производственные отношения, складывающиеся в стране. Вместе с тем в нем учитывалось и наличие остатков феодализма.
Свод гражданских законов состоял из 10 глав: об опеке (глава I); о наследовании (глава II); об органах регистрации актов гражданского состояния и порядке регистрации этих актов (глава III, в этой же главе содержались нормы семейного права); о лицах (глава IV); о вещах (глава V); о давности (глава VI); о залоге (глава VII); об обязательственном праве (главы VIII-X). Провозглашалась равная имущественная правоспособность граждан независимо от их пола, национальности и вероисповедания (ст.80). Для государства были установлены некоторые преимущества по сравнению с другими участниками экономического оборота; земля и другое имущество, изъятое из частного оборота, а также собственность казны не могли быть приобретены частными лицами по давности владения. В нормах Свода гражданских законов нашла отражение политика ограничения "эксплуататорских" классов. Был установлен, в частности, разрешительный порядок возникновения частнокапиталистических юридических лиц (ст.87). Если деятельность таких лиц противоречила законам или наносила ущерб государству, они подлежали немедленной ликвидации (ст.88). Признавались недействительными договоры противозаконные, а также противоречащие общественному порядку и общественным нравам, направленные на обход закона, явный ущерб интересам населения и государственной казны (ст.191), а также заключенные торговцами с целью повышения цен на предметы первой необходимости "без особых на то уважительных причин" (ст.192).
Конституция 1940 г. закрепила исключительную собственность государства на основные богатства и средства производства, круг объектов которых был значительно расширен по сравнению с Конституцией 1924 г., социалистическую собственность кооперативных и иных общественных организаций и личную собственность граждан.
Дальнейшее развитие социалистическое гражданское право Монголии получило в Гражданском кодексе МНР, принятом 27 мая 1952 г. указом Президиума Великого народного хурала МНР. Этот Кодекс состоял из 319 статей, регулирующих имущественные и некоторые неимущественные отношения участников экономического оборота. Помимо общей части, разделов вещного права и обязательственного права он содержит также постановления об авторском праве, праве на изобретение и наследственном праве. Не включаются в Кодекс нормы, регулирующие отношения, возникающие из пользования землей, пастбищными и сенокосными угодьями, отношения по найму рабочей силы и семейные отношения. Кроме того, в Кодекс не вошли нормы относительно споров, подлежащих разрешению в государственном арбитраже (ст.43 ГК), т.е. нормы, регулирующие основной круг отношений между государственными учреждениями и предприятиями, в частности отношения, возникающие из договора поставки. Эти отношения стали предметом ряда специально изданных законов и постановлений.
Абсолютное большинство положений монгольского гражданского права по ГК 1952 г. копировало соответствующие положения советского гражданского права (ГК РСФСР 1922 г. с последующими изменениями). Вещное право включало право не только собственности, но также застройки и залог имущества. Вслед за Конституцией ГК 1952 г. устанавливал три формы собственности: государственную, кооперативных и других общественных организаций, личную собственность граждан. Вся земля была национализирована и принадлежала государству.
Как и в других бывших социалистических государствах, гражданское право Монголии претерпело кардинальные изменения в связи со сменой общественно-политического строя в начале 1990-х гг.
Согласно Конституции 1992 г. государство признает любые формы общественной и частной собственности и защищает права собственности в законодательном порядке (п.2 ст.5). Экономика Монголии носит многоукладный характер (п.1 ст.5). Скот признается национальным достоянием и находится под защитой государства (п.5 ст.5).
Новый Гражданский кодекс Монголии принят в 1994 и вступил в силу 1 января 1995 г. По своей структуре и концептуальному содержанию он представляет собой сильно сокращенный вариант нового ГК РФ. В монгольском ГК всего 436 статей, разделенных на 7 частей: Общие положения (ч.I); Право собственности (ч.II); Общие положения об обязательствах (ч.III); Договорные обязательства (ч.IV); Внедоговорные обязательства (ч.V); Право наследования (ч.VI); Международное частное право (ч.VII).
Определенным своеобразием отличается классификация форм собственности. Статья 74 устанавливает общее деление собственности на частную и публичную. К публичной относится государственная собственность (ст.143), местная собственность (ст.144), собственность публичных организаций (ст.145), собственность религиозных организаций (ст.146). В отдельную главу также выделена собственность иностранных граждан, юридических лиц, иностранных государственных и международных организаций.
Поскольку ГК 1994 г. содержит крайне скупые нормы о коммерческих организациях, соответствующие отношения регулируются отдельными законами. Первым крупным актом, направленным на создание правовой базы для рыночных отношений, стал Закон о предпринимательских структурах 1991 г., основанный на Законе о хозяйственных обществах Венгрии 1988 г. В дальнейшем его заменил Закон о хозяйственных обществах и товариществах 1995 г. Последний предусматривает четыре организационно-правовые формы: полное и коммандитное товарищества, общество с ограниченной ответственностью и акционерное общество.
В 1991 г. приняты законы о банковском деле, о банкротстве, о защите потребителей, в 1993 г. - законы об авторском праве, о недобросовестной конкуренции, Патентный закон, в 1995 г. - законы о ценных бумагах, об унитарном предприятии, о кооперативах. Деятельность иностранных инвесторов регулируется Законом об иностранных инвестициях 1993 г.
Как и в других бывших социалистических странах, одним из главных направлений экономических реформ в Монголии является передача государственных предприятий в частные руки. Программа приватизации началась в октябре 1991 г. с бесплатной выдачи приватизационных чеков (ваучеров) всем монголам. На втором этапе приватизации предприятия (пакеты акций) стали продаваться за наличные средства.
Особо важное значение в Монголии как преимущественно аграрной стране придается регулированию земельных отношений. Согласно Конституции 1992 г. земля, ее недра, леса, воды, фауна и другие природные богатства в Монголии принадлежат только народу и находятся под защитой государства (п.1 ст.6). Землю, за исключением пастбищ, земельных участков общественного и специального использования, можно передавать в собственность только гражданам Монголии. Гражданам запрещается продажа, коммерческая реализация, дарение и сдача земли в залог, передача ее во владение иностранцам и лицам без гражданства. Запрещена передача земли другим лицам во владение и пользование без санкции государственных органов (п.3 ст.6). Государство может накладывать на собственников земли соответствующие обязательства (исходя из государственных интересов), заменять или изымать землю с соразмерной компенсацией, а также конфисковать ее в случае использования земли во вред здоровью людей, природе, интересам государственной безопасности (п.4 ст.6).
Земельный закон Монголии 1994 г. регулирует владение и пользование землей, а также охрану земельных ресурсов. Согласно этому акту монгольские граждане и организации могут получать в аренду государственную землю сроком на 60 лет с последующим продлением аренды еще на 40 лет. Однако первоначальный срок аренды обрабатываемых земель не может превышать 25 лет. Арендное право передается по наследству.
Определенным реформам в Монголии в 1990-е гг. подверглось трудовое право, которое адаптируется к рыночным отношениям при сохранении высокого уровня гарантий трудовых прав (Трудовой закон 1991 г.). Конституция (п.4 ст.16) закрепляет право на свободный выбор профессии, обеспечение благоприятных условий труда, получение заработной платы, отдых. Не допускается принудительное привлечение к труду кого бы то ни было в обход закона. С начала 1990-х гг. в Монголии действуют свободные профсоюзы.

Уголовное право и процесс

Первый УК Монголии был принят в октябре 1926 г. и состоял из 227 статей. Уже в 1929 г. его заменил новый УК, модифицированные нормы которого отражали обострение политической борьбы в стране (начало массовых "чисток" и репрессий). Третий УК 1934 г. увеличил число "контрреволюционных" преступлений и включал новую главу о воинских преступлениях. В 1942 г. он был заменен очередным УК, действовавшим с многочисленными изменениями до 31 января 1961 г., когда вступил в силу последний социалистический Уголовный кодекс МНР. По своему содержанию (включая структуру, перечень видов наказания, формулировки составов преступлений) он немногим отличался от ГК РСФСР 1961 г.
За 25 лет в УК МНР 1961 г. было внесено более 100 дополнений и изменений. Несмотря на это с 1 июля 1987 г. введена в действие новая редакция УК. ВОсобенную часть были включены две новые главы: "Преступления против охраны природы и ее богатств" и "Преступления против безопасности движения". Изменения, внесенные в УК по вопросам уголовного наказания, усилили ответственность за тяжкие преступления и рецидив, одновременно смягчив ответственность за преступления, совершенные впервые или по неосторожности.
В период демократических преобразований 1990-х гг. в УК Монголии были внесены новые существенные коррективы. Декриминализированы многие деяния, направленные против социалистического строя, идеологии и господствовавших в МНР социально-экономических отношений. В то же время появилось значительное количество новых составов, направленных против неизвестных ранее видов преступлений, в частности, характерных для рыночной экономики. Среди видов наказания в Монголии сохраняется смертная казнь, которая может быть назначена только совершеннолетним мужчинам.
Уголовный процесс в Монголии до конца 1980-х гг. почти ничем не отличался от советского уголовного процесса. С началом демократических преобразований провозглашен курс на переход от инквизиционного процесса к состязательному, в уголовно-процессуальное законодательство включен целый ряд новых демократических норм и институтов, соответствующих международным стандартам. Несмотря на это уголовный процесс в Монголии все еще носит обвинительный характер, состязательность и равноправие сторон не обеспечиваются.
Конституция 1992 г., вопреки преобладающей в мире практике, не закрепила принципа судебного контроля над арестами. Для содержания под стражей по-прежнему достаточно санкции прокурора. В то же время Основной закон (п.14 ст.16) гарантирует гражданам право обжаловать в судебном порядке нарушения их прав и свобод, провозглашенных в Конституции, международных договорах; право не давать показаний против себя, членов своей семьи, родителей и детей; право на адвокатскую защиту, юридическую помощь, проверку доказательств, справедливый суд, личное участие в судебном заседании, кассационную жалобу и ходатайство о помиловании. Запрещается оказывать давление и применять силу, чтобы получить показания против себя самого. Согласно УПК любое лицо имеет право на адвоката с момента задержания, ареста или предъявления обвинения.

Судебная система. Органы контроля

Согласно Конституции (ст.47) судебную власть в Монголии осуществляет исключительно суд. Ни при каких обстоятельствах не разрешается создавать суды вне закона и осуществлять судебную власть другим органам.
Судебная система включает Верховный суд, суды столицы и аймаков, сомонные и межсомонные, окружные суды. Суды могут быть созданы по уголовным, гражданским, административным и другим видам судопроизводства. Деятельность судов и их решения находятся под надзором Верховного суда.
Верховный суд Монголии является высшим судебным органом и имеет следующие полномочия: 1) осуществляет проверку и принимает решение на первом этапе рассмотрения уголовных дел и правовых споров, подпадающих под статью закона; 2) осуществляет кассационно-ревизионный контроль за решением судов нижних инстанций; 3) осуществляет надзор за переданными Конституционным судом и генеральным прокурором вопросами, касающимися защиты законов и законных прав и свобод человека; 4) дает официальное толкование всех законов, кроме Конституции; 5) принимает решения по другим вопросам в соответствии с предоставленным законом правом.
Решения Верховного суда являются окончательными. Если решение Верховного суда противоречит закону, то его отменяет он сам. Если разъяснение Верховного суда противоречит закону, то необходимо придерживаться закона. Верховный суд, равно как и все другие суды, не имеет права применять законы, не соответствующие Конституции или официально неопубликованные.
Верховный суд состоит из генерального судьи и судей. Генерального судью сроком на 6 лет назначает Президент по предложению Верховного суда и из его членов. Судьи Верховного суда назначаются Президентом по представлению Генерального судебного совета Великому государственному хуралу. Другие судьи - Президентом по предложению Генерального судебного совета.
Суды аймаков и столицы рассматривают по первой инстанции тяжкие уголовные преступления и крупные гражданские споры. Они также рассматривают жалобы на решения сомонных, межсомонных и окружных судов.
Судами первой инстанции являются суды сомонные, межсомонные и окружные; они рассматривают нетяжкие уголовные преступления и гражданские споры до определенной суммы иска.
В социалистический период в Монголии действовали также военные и железнодорожные суды и государственные арбитражи для рассмотрения споров между предприятиями.
Судьи судов всех инстанций несменяемы, они не могут быть уволены, кроме как на основании положений Конституции и законов о суде, по полномочному решению суда или по своей просьбе. Прежде, в социалистический период, все судьи назначались на определенный срок.
В целях обеспечения независимости и самостоятельности судей действует Генеральный судебный совет, который, не участвуя в судебной деятельности, занимается подбором судей из числа юристов, защитой интересов судей, обеспечивает условия самостоятельной деятельности судов. В Генеральный судебный совет входят 12 членов: генеральный судья; генеральный прокурор; министр юстиции; секретарь, назначенный Президентом. По два члена назначаются Верховным судом и парламентом, еще по двое представляют суды аймаков и столицы и суды первой инстанции.
В судах всех инстанций дела и споры рассматриваются и разрешаются в соответствии с принципом коллегиальности. Судья может самостоятельно решить некоторые дела, особо обозначенные в законе. В рассмотрении дел и споров судами первой инстанции, согласно порядку, предусмотренному законом, участвуют представители граждан.
В соответствии с Конституцией (ст.56) прокурор осуществляет надзор за регистрацией, расследованием дела, отбыванием наказания, от имени государства принимает участие в судебном заседании. Генеральный прокурор страны и его заместители по согласованию с ВГХ назначаются Президентом сроком на 6лет.
Суд конституционного надзора Монголии, согласно ст.64 Конституции, является полноправным органом, осуществляющим высший контроль за соблюдением Конституции. Он состоит из 9 членов. Трое из них по предложению ВГХ, трое - по предложению Президента, трое - по предложению Верховного суда назначаются на эти должности ВГХ сроком на 6 лет. Председателем Суда конституционного надзора выбирают сроком на 3 года одного из его членов, получившего большинство голосов членов суда. Он может быть переизбран один раз.
Суд конституционного надзора разрешает споры, касающиеся нарушения Конституции, в соответствии с заявлениями и сообщениями граждан, по своей инициативе, по просьбе ВГХ, Президента, Премьер-министра, Верховного суда, генерального прокурора.
Суд конституционного надзора представляет ВГХ заключения по нижеследующим спорным вопросам: 1) соответствие законов, указов, решений ВГХ и Президента, в том числе решений Правительства, международных договоров Монголии Конституции страны; 2) соответствие Конституции решений Центральных избирательных органов по выборам членов в ВГХ, Президента, решений по проведению всенародных референдумов; 3) наличие или отсутствие нарушения закона со стороны Президента, Председателя ВГХ, его членов, Премьер-министра, члена Правительства, генерального судьи Верховного суда, генерального прокурора; 4) наличие или отсутствие оснований для отставки Президента, председателя ВГХ, Премьер-министра, для отзыва члена ВГХ.
Если ВГХ не принимает вышеуказанного заключения, Суд конституционного надзора рассматривает его повторно и принимает окончательное решение.
Если закон, указ, другие акты ВГХ и Президента, а также решения Правительства, международные договоры Монголии не соответствуют Конституции, то по решению Суда конституционного надзора эти акты признаются недействительными. Решение Суда конституционного надзора вступает в силу сразу же после его принятия.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png